Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jag har förlorat en af mina äldsta och bästa vänner här
vid Academien, Adjuncten Thelin, som för några vickor
sen dog af lungsot. Jag har måst åtaga mig att vara
utredningsman i hans Sterbhus, som kommer att göra mig
mycket besvär och ledsamheter, helst tillgångarna knappast
räcka till skuldernas betalande.
Kriget med England gör väl för i år all Jernhandel
omöjlig. Spannmålen gäller här ingen ting. Markegångstaxan
i Malmöhus är för Kornet 3, för Rågen 4 rdr bco, så att vi
ej få mycket för våra Tunnor. I händelse af krig tycker jag
min Svärfar borde i Hindersmäss ackordera sig till sitt
quantum.
Anna och Barnen må väl och förena sig med mig i de
uppriktigaste önskningar för Pappas välgång under det
instundande året, till glädje för oss alla.
Med oupphörlig vördnad och erkänsla framhärdar
Min vördade Svärfars
lydigste Son
Es. Tegnér.
Lund d. 30 December 1810.
Just nu fick jag med Posten min Fullmakt, som är
ut-gifven d. 6 Decr. Till Bror Johan skall jag be helsa. Jag
gissar han tycker om kriget, åtminstone FältTractamenterna.
*
22. Till Chr. Myhrman.
Min vördade Svärfar!
Då jag sednast skref hade jag varit anfäktad af halssjuka;
och nu har en ögonsjuka, som grasserarmed alla menniskor,
ansatt mig. För närvarande är jag likväl temmeligen
återställd. Dylika epidemier äro ej ovanliga i vår dimbobygd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>