Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
På V ex i ö G ij m n a s i u m,
Maj 18-4.
Stadd på resan för att efter gammal plägsed invigas i
det Embete, hvartill Stiftets förtroende och Konungens nåd
kallat mig, har jag likväl ej velat eller bordt försumma
det tillfälle som nu erbjuder sig att bringa Eder min
hälsning, I Medbroder och Lärare, och Dig, du landets
Ungdom, som här är församlad för det högsta jordiska
ändamål, för sinnets utbildning till kunskap och dygd. Ett
sådant tillfälle måste för mig åtminstone vara vigtigt.
Det påminner mig om pligter, heliga och ansvarsfulla
för hvem som helst, tunga, äfven för öfvade krafter; men
dubbelt tunga för en nyläring som jag, för en man hvars
verksamhet hittills för det mesta varit riktad åt andra
håll. Jag är ryckt från förhållanden hvarvid jag blifvit
van och försättes i nya, som äro mig obekanta, jag
kommer bland menniskor för hvilka jag mestadels är en
främling. Men jag lyfter mitt hjerta till Gud i bönen.
Förenen Edra böner med mina, I alle som ansen mitt kall
vigtigt, som nilälsken för Guds ära, för Församlingens väl,
för Stiftets anseende, för Ungdomens bildning. Bedjen med
mig till det godas gifvare, att han må sända sin ande
öfver den nykomne, upplysa den oerfarne och styrka den
tvekande. Och hvarföre skulle jag också misströsta? Är
icke Gud god, fast menniskan är svag, komma ej kraft
och framgång från höjden? Ilar icke jag länge varit prest
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>