Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ingen annan och säkrare Canal till Kronprinsen, hvars
medverkan dock är nödvändig. Lyckades denna plan så komme
jag ifrån de eviga näringsomsorgerna, och kunde så rimma i
frid och ro så länge lif och papper räckte till.
Min helsa är Gudskelof bättre, och jag har nu åter
företagit Frithiof som länge legat afsides. Om jag får
vara frisk hoppas jag kunna ge ut den i höst eller sednast
i vinter fullständig. En profbit deraf medföljer. Det är i
ordningen den första Romansen. Jag anhåller att T. ej
utlemnar någon afskrift deraf. Skulle någon af T. vänner
interessera sig för saken, så är det ju nog att de höra den
läsas.
Vördnad och vänskap
Tegnér.
*
Till W. Carpelai>j. 9.
Lund d. 25 April 1822.
Högvälborne Herr Baron, StatsSccreterare och
Riddare af Kongl. Nordstjerneorden.
ExpeditionsSecreteraren Lundblad har meddelat mig
ett bref från Herr Baron, hvars innehåll för mig var lika
oväntadt som hedrande. Det gifves för en Författare ingen
högre ära och ingen ljufvare tillfredsställelse än att gillas
af männer dem han, med hela allmänheten, högaktar. Det
är vanligt att våra högre Embetsmän, äfven så väl som de
lägre, räkna Poesien bland öfverflödsartiklar, och tycka sig
hafva gjort väl när de ej alldeles förblanda den med lin-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>