Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
äfvensom i allmänhet alla beräkningar äro vanskliga, då
de röstandes antal lär uppgå till omkring 200. Hvad
underrättelser jag i öfrigt får skall jag ärligt meddela dig: men någon
visshet kan i en sådan sak aldrig äga rum.
Biskop Faxe hemkom i går. Jag är rätt glad häröfver
på han familjs vägnar, ty Riksdagsmännen dö ju bort
den ena efter den andra. Sundius i Turing[?] har också i
dessa dagar aflidit. Gud gifve att vi väl hade Agardh
hemma.
Sedan Franzén nu tagit sitt beslut att söka Clara böra
vi tro att det är väl gjordt. Jag skulle aldrig tillstyrkt
det. Vore han ändå säker på Successionen efter Rosenstein!
Helsa honom mycket ifrån mig.
I Reslöf lär jag få betala omkring 3,000 rdr i öfverbyggnad,
ehuru der ej finnes ett enda rum som kan bebos, ens om
sommaren. En sådan jordkula har jag ännu ingenstädes
sett. Jag lär alltså bli nödsakad att bivouaquera i trädgården
eller också bo i tält under den korta sommareampagne jag
der måste göra: ty att bygga blefve allt för dyrt och att
kosta någon reparation på en dylik svinstiga lönar ej mödan.
Helsa hjertligast Erika och barnen samt andra vänner
ocli bekanta från
Din
redlige Vän
Tegncr.
*
57. Till C. I. IIeurlin.
Lund d. 31 October 1823.
Bäste Heurlin!
Jag bör i anledning af ditt bref börja med att af
uppriktigaste hjerta tacka dig för din vänskap, den jag erfarit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>