Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Deremot måste jag på det bestämdaste afstyrka all
slags belöning för det andra stycket, N:o 13. En och
annan vers kan väl vara lycklig nog; men det hela är ju af
en tomhet och fattigdom och trivialitet som jag hoppas
måtte vara sällsynt. Det är visserligen ledsamt att
nödgas utsätta detta ämne ännu en gång till täfling; men ännu
ledsammare att belöna ett stycke som i intet afseende
förtjenar det, och derigenom göra Academien till ett
underdånigt Spectakel inför publiken, vän eller ovän. Men
hvarföre skall det också utsättas å nyo? Academien har ju gjort
hvad den kunnat. Det är icke dess fel att en brudskrift
ej står att köpa i landet för guld. Löjligt är det ju också
att komma fram med bröllopsverserna — efter barnsölet.
Mitt råd är att vi vänta — till silfverbröllopet. — Nu till
annat.
I ett af dina bref har du sagt mig att man klandrade
mitt Tal i Jönköping såsom hierarkiskt. Det vore underligt
om en Ephorus som gör sin tjenst ej hade rättighet att säga
till Scholpojkarne att han ämnar hålla efter dem. Jag har
gjort mer än det: jag har sagt Lärarne det samma. I Vexiö
t. ex. examinerade jag sjelf nästan dagen igenom, och sade,
dels privat, dels publikt, Lectorer och Lärare hvad jag tänkte
om deras skicklighet. Sådant är helsosamt, är äfven
nödvändigt vid en undervisningsanstalt som länge saknat all
verksam tillsyn. Visserligen ådrar mig detta ovänskap,
och så länge jag är frånvarande intrigerar det hufvudlösa
Consistorium (ty Lamér är dess hufvud) emot mig, ehuru
alltid i liten och krypande scala. Men jag lofvar dig att
innan jag varit 7-2 år i Vexiö skall det ej finnas, så förstämd
och sjuk jag än må vara, något annat partie, i Consistorium
åtminstone, än mitt. Jag känner mitt folk och vet huru de
skola behandlas. Det ges ett enkelt medel att alltid få
rätt neml. att ha rätt, eller åtminstone visa. att man vill
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>