Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dar förlorat sin unga Fru kan jag ej påräkna synnerligt
biträde och jag har för det mesta i flere månader
hufvudsakligen måst sköta hans syssla, med undantag af
renskrif-ningen. Hvad jag beklagar dig som är Svea Rikes
Consi-storii Notarius!–––––
Ännu en sak. Till ett Pastorat i Skåne, jag tror det heter
Källby och L. Bedinge, lär Thomseus vara sökande. Som
han länge varit i mitt hus som Comminister i Stäfvie så
gör han anspråk på mitt förord. Men jag har låtit säga
honom att frågan hör till Faxe, som jag äfven härom
till-skrifvit, och att jag har öfvernog att göra med mina egna
prester. F. tyckes ej vara emot hans befordran, och
visserligen har mannen, som med alla sina besynnerligheter,
likväl är ostrafflig, kunnig och arbetsam mer än de fleste af
sina medbroder, förtjent att få ett Pastorat. Jag hör dock
nu att Prosten Lundberger är här hans medsökande. Det
är också en mycket god Pastor, min gamle Vän, och olycklig
genom sitt ojemna lynne, liksom mången annan. Gud
styrke dig i detta val till det bästa.
Förlåt mina många ålägganden och commissioner.
Vänskap och högaktning.
Es. Tegnér
*
20. Till A. C. af Kullberg.
Vexiö d. 18 Juni 1827.
Min HedersBror!
I Jönköping emottog jag på retour ditt bref af d. 22
Maj. I fem vickor har jag nu oafbrutet varit sysselsatt dels
med resor och visitationer i Stiftet, dels äfven med de nu
ändteligen slutade Examina Anniversaria, och under denna
tid har min brefvexling måst hvila. Förlåt alltså att jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>