Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
men det är dock underligt att låta tacka sig för en gåfva
som icke är gjord, endast tillämnad. Härigenom kommer
jag på ännu större balans hos dig än förut och undrar icke
att du finner betänkligt att ligga i så stora förlager för mig,
helst du derjemte är anlitad från så många andra håll.
Det är derjemte en bedröflig erfarenhet som tilltager med
hvarje år att jag ingenting har att vänta af mina skrifter,
åtminstone ej af de gamla, och att jag således måste
nedlägga den rörelsen. Jag inskränker mig i detta afseende
till den önskan att så mycket måtte inflyta att du får ditt
förlag ersatt: hvad sedermera återstår af Exemplaren blir
väl bäst att slumpa bort som Makulatur. En sådan
erfarenhet, jemte många andra bekymmer äro icke tjenliga
att inge någon lust för nya arbeten, äfven om jag dertill
skulle ha mera förmåga än jag har.
Jag hoppas att du fick tid att resa till Augustas
bröllop, der du visserligen, helst af Bruden sjelf, var mycket
efterlängtad. Vi firade i går dagen härstädes sä godt vi
kunde.
Anna och öfriga hemmavarande må väl och be på det
högsta helsa genom
Din
förbundne Vän
Es. Tegnér.
*
Till B. von Beskow. 81.
Östrabo d. 17 Oktober 1833.
Många tacksägelser, bäste Beskow, för ditt sista
vän-skapsfulla bref med dess Bilagor. Din Minnesteckning öfver
Stjernstolpe har i synnerhet glädt mig. Oberäknadt den
»pietet» mot din gamle lärare och vän som utmärker det
hela, och för mig ger hela skriften äfven ett moraliskt vär-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>