Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Introduction
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
INTRODUCTION xxiii
" Under the sycamore-tree were hives overhung by a
penthouse,’
Such as the traveller sees in regions remote by the
roadside,
Built o’er a box for the poor, or the blessed image of
Mary."
What roadside he was thinking of is shown by the
statement in the review: " Near the churchyard gate stands a
poor-box, fastened to a post by iron bands, and secured by
a padlock, with a sloping roof to keep off the rain."
Note, too, the general likeness, not only of metre but
also of description, between the following translation by
Longfellow from the Frithiofs Saga:
"Three miles extended around the fields of the homestead,
on three sides
Valleys and mountains and hills, but on the fourth side was
the ocean.
Birch woods crowned the summits, but down the slope
of the hillside
Flourished the golden corn, and man-high was waving the
rye-field,"
and the beginning of Evangeline (Part I, i, 11. 1-9):
"In the Acadian land, on the shores of the Basin of Minas,
Distant, secluded, still, the little village of Grand-Prd
Lay in the fruitful valley. Vast meadows stretched to the
eastward,
Giving the village its name, and pasture to flocks without
number.
West and south there were fields of flax, and orchards and
cornfields
Spreading afar and unfenced o’er the plain."
These are only the more striking points of similarity. More
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>