Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
33
vista(r)vitni n. Bevisning ang. vistelseort: Ög. (D 3. Va 8).
ærf þærvitni n. Vittne som intygar att det omtvistade tinget
genom arv tillfallit innehavaren. Vg. (I 2).
7. Parter.
délumaþær rn. Ög. — se I 2 y.
éþataki rn. Löftesman, som går i borgen för ed som av annan
skall gås. Ög. (K 19, RB 7).
/asteer m. Godemän, till antalet nio, som voro närvarande
vid köp eller förpantning av jord. Vg. (I 2). Dessas
ordförande kallades sti’risfastær, de 8 övrige óþolfastar.
(ibd.).
kö’pi m. 1) Köpare. Vg. Ög. 2) Säljare. Ög. (ES 8).
mátsmaþær m. Vg. Ög. — se I 2 y.
málsǽghandi m. Målsägande. Ög.
saki m. Svarande. Ög. (RB 8).
saksö’ke (1. -i) m. Målsägare. Vg.
saksö’kænde m. Målsägare. Vg. (K 15).
salt m. Säljare. Vg, Ög.
svarandi m. Svarande. Vg.
taki m. Löftesman, hos vilken omtvistat ting sattes i kvarstad.
Vg. Ög. — Jfr éþataki.
tæk(k)iujmaþær rn. Vg. — se I 2 y.
viþcer’délumaþær rn. Ög. — se I 2 y.
vceriændi rn. Målsman. Vg. (L).
æpti(r)mælændi m. Den som för talan i dråpmål. Vg. (B 9).
8. Förrättningsmän.
ásýnæ(r)maþær m. Vg. — se I 2 y.
b’ò’navin m. Ög. — se under vin.
miætansma\ær m. Vg. Ög. — se I 2 ;.
sóknari ra, Allmän åklagare, fiskal. Yg. Ög.
3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>