Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 13. Den allmänna etnografiska utställningen i Stockholm. I. Etnografisk öfversigt. Af D:r Hjalmar Stolpe.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
74
Bd I. Nr 13. — HJALMAR 8T0LPE.
års ålder; 6 två cigaretter; männen bära dem vanligen instuckna
bakom öronen ; f ett cigarett-fodral af jern (?) med guld
inläggningar; g några mynt, visande prof på både den gamla och den
moderna utmyntningen; de äldre silfvermynten äro i form af
hop-böjda klumpar, de yngre i form af slantar, af guld, silfver,
koppar eller tenn ; de siamesiska myntslagen äro : 1 af europeerne
kallad Tikal = 2 kronor 29 Öre = 4 Salung; 1 Salung = 2
Fuang; 1 Fuang = 800—1,200 allt efter kursen; dess-
utom förekomma dubbla Bat, som dock ej äro i omlopp, men ofta
bortskänkas af konungen, samt dubbla salung, som
likaledes äro sällsynta; de moderna tennslantarne äro = Vs Buang;
dessutom några porslinsraynt med kinesisk stämpel, hvilka
ursprungligen voro spelmarker, men en gång, då det var brist på småmynt
i landet, kommo i bruk som skiljemynt och gällde såsom sådana,
ända till för kort tid sedan, 71/* och 15 cent af en mexikansk
dollar; h en tryckt tidning från Bangkok; i andre konungens
visitkort; k premierministerns d:o; 1 ett bref från utrikesministerns
engelske sekreterare till danske konsuln Köbke, hvari denne
underrättas, att B. Excellens för tillfället ej kan taga emot honom,
emedan han är sysselsatt med att bränna sin aflidna moder; m
ett tryckt cirkulär på engelska, hvarigenom den nuvarande förste
konungen kort efter sitt tillträde till regeringen meddelar de
främmande makternas konsuler sina utnämningar af ministrar och
andra högre einbetsraän, samt de dem förlänade värdighetstecken
(î>nahsî>),** och skildrar de utnämndes förjenster om konungariket
och dynastien; n en siamesisk embetsskrifvelse i original och
engelsk öfversättning; O ett bret (engelskt) till Konsul Köbke,
angående en allmän uppvaktning på konungens födelsedag; p
embetsskrifvelse (handbref) på siamesiska; q ett bref på siamesiska,
under-tecknadt Krom Khoan Waruchake Dhasunubhub ; r ett svart
skrif-plån (= skärm 2, m); S en bundt rökelsestickor; t två fragment
af päli-skrifter, skrifna det ena på sju, det andra på trettio
remsor af palmblad.
N:o 4. (Under lådan) a en modell af flodbåt; b en träask
med handtag och flere rum (ett slags mathemtare), förfärdigad af
kineser; det bör anmärkas, att kinesiska arbeten i senare tid
nästan alldeles utträngt de inhemska siamesiska.
N:o 5, A. Modell af ett flytande hus från Bangkok.
* Dessa snäckor (Cypræa moneta) hemtas från Manila och Bornéo.
** H var je adelsman räknar ett visst antal sådana värdighetsbeteckningar;
om en adelsman förolämpar en annan af samma rang, men begåfvad med ett
större antal sådana värdighets-enheter, anses han hafva förolämpat en förman
och straffet råttas derefter; på det domarne må vara skyddade för
förolämpningar, har var och en af dem 10,000 sådana nahs» (ordet är oöfversåttligt) äfven
om de blott äro simple adelsmän (Lu-ang); högsta antalet vid ofvannämda
tillfälle ät en person utdelade värdighets-enheter uppgick till 30,000.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>