Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
“Den illa assurerede familjen syntes här i böijän,
men när den kom underfund med att alla drogo sig för
den, rymde den fältet!“
“Alla drogo sig för den!“ upprepade vår ingeniör
förtrytsamt; “alla?.., Ni ä’ då ena stora krukor
allesammans. “
“Det är väl också det bästa man kan vara, när man
dagligen går efter vatten11, skämtade en tredje.
Dagen förgick och det led mot aftonen. “Bror Fritz“
ströfvade öfverallt i hopp att träffa de stackars biltoge
och han hade flere gånger gått förbi den något aflägsna
paviljong de bebodde, utan att han fått se dem. Men
“trägen vinner“, och ändtligen lyckades han. Frun med
sina begge döttrar visade sig 1 verandan. Vår ingeniör
närmade sig med sin vanliga hurtighet, helsade och
presenterade sig både till namn och karakter.
“Man gör musik i brunnssalongeu i afton“, berättade
han derefter, “och jag tar för gifvet att de unga damerna
äro musikaliska. “
“Mina flickor äro visst icke alldeles okunniga i
musiken", svarade frun, “de ha till och med ett helt år i
Stockholm tagit lektioner för van Boom, men...“
“Nåväl, då anhåller jag att få ledsaga herrskapet
salongen."
“Till salongen!" upprepade frun, sprittande till;
“omöjligt, herr löjtnant! jag kan inte, jag har inte tid, jag. ..
min man är inte rätt frisk, så att...
“Nå om inte frun vill aflägsna sig från sin man, som
är opasslig, så finner jag inte något skäl, hvarföre de unga
damerna, som äro sjelfva helsan, skola vara sjukvakterskor,
under det att hela verlden, som är sjuk och tråkig, sjunger
och dansar."
Frun fortfor att vägra. Den var hjertslitande denna strid
emellan modrens önskan att bereda sina barn ett så stort
nöje och hennes fruktan att de icke skulle bli väl emot-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>