Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Theater och Historia. Från Franskan af J. B. P. Lafitte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
61
detsamma blixtrade på ett sätt, som
åtminstone icke var diplomatiskt.
— Förströelser min fru, och ej något
annat? Den stora konsten att leda vår monark
är att veta huru man på bästa sätt skall för
honom kunna döda dygnets 24 timmar.
— Men allt är redan så utnött! tillade fru
de Pompadour suckande, och jag fruktar att
vår theater icke mera är ett medel.
— Vjir theater är endajt trenne veckor
gammal; den är ännu ett medel — — blott
parlamentet ville skynda sig,–
— Ja det kunde så vara, om i stället för
att spela sjelf jag lät på scenen uppträda vår
berömda parks vackra hjord.*)
— Ah! en parodi på S:t Cyr skulle
synas något djerf. —
— Men min Gud! . . . hvem kan vfcta?
— Akta er väl derföre, fru markisinna.
— För sedernas skull, min herre! —
— För er sjelf: afstå icke scenens
underverk åt andra. Ni vore en fée, som
bortkastade sin trollstaf. Behåll för er sjelf
theaterns tjusningskraft. Ni har gjort er till
statens qvinna — det är väl; Ni aflägsnar från
konungen arbetets obehag — det är ännu
bättre: Ni är derigenom bestämd herskarinna
öfver hans lif; men gör er också till
herskarinna öfver hans illusioner, eller åtminstone väck
hos honom illusioner, som ingen annan må
kunna framkalla. Vissa behag som ni icke
skulle våga visa i hofvets salonger, äro tillåtna
*) Fru de Pompadours ryktbara institut af unga
flickor under benämning: "Parc au cerfs."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>