Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
199 "
Men det Haab, som Schubart havde bragt Stanley
paa hans Sygeleie, at Thorvaldsen snart vilde komme, gik
endnu ikke i Opfyldelse. Derimod synes Thorvaldsen at have
opfordret Stanley til, at han skulde see til, om han ikke kunde
komme til Rom, og en Concept til et saadant Brev, der
maa være fra denne Tid, kunne vi her ikke forbigaa at
meddele.
Thorvaldsens egenhaendige Blyantseoncept lyder saaledes:
"Det gjormig inderlig ondt at høre, at Du endnu
ikke er helbredetz men hav Taalmodighed, gode Ven! en
saadan langvarig Sygdom helbredes lidt efter lidtz og der-
for troer jeg, at Du ikke skulde opholde Dig længere i
Neapel, da Du formodentlig har seet alt det Betydeligste,
hvad der er, og naar Du kom til Rom, saa haaber jeg,
da jeg er bekiendt med alle de Mærkværdigheder, som her
er at see (— ——) besindet Du Dig vist bedre og saaledes
med Din Ven kan arbeide og profitere af alt, hvad Du
har seet. « ! «
«D"et er Længsel efter at have Dig i mine Arme, som
faaer mig til at skrive saaledesz Du maa ellers bedst vide,
hvad Du saa giør og derefter rette Dig.
Glem ikke, bedste Ven! saasnart Du kan, gaa til vor
gode Varon Schubart, og tak ham for al den Godhed,
han beviser mig. Det er mig ikke muligt at skrive det,
jeg føler, til denne sortraeffelige Mand, og derfor beder
jeg Dig som min Ven, at udrette det for mig, som det
var for Dig selv. · ’
Dersom Din Sygdom skulde holde Dig, som Gud
forbyde, noget længere i Neapel, saa-skriv mig til imellem,
ogsvar altid min Ven, som jeg bestandig skal være
" Din
II-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>