Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
9
kan, og om han havde saadan Seng eller Plads nu at
bortgive, da sik Din Fader sikkert samme strax-, og om
han ingen havde for denne Sinde, da vil han sikkert
giore sig Umage,— for at ndvirke en iif hans colicgium,
Magistraten.
Nok herom! Synes Du om Planen, saa siig det
kort, og jeg skal med den inderligste Glæde sirtve til min
Borgemester paa Løverdag »-
Saa sandt jeg er Din Ven, saa tilgiv mig dette,
om Du ei synes om samme. Jeg omfavner og hilser Dig!
VDin
C. F. Stanley.
Løverdag, den 9. Marts 1805. «-
Vil Du ellers give Dine-Fader Noget imellem, naar
Du kan, da staaer det Dig jo frit fori"
Man vil erindre, at det allerede i mange Aar havde
været vor Thorvaldsen en Tornt · Kiodet, at han, selv ude
af Stand til at hicelpe sine fattige Forældre, havde maattet
overlade dette til sine Venneri tKiobenhavn« ogkUdet er vist
ogsaa bemærket, at de7te Forhold til-Vennerne, især til Abildz
gaard, oftere maa have dybt ydinyget ham, Ytden at han
dog havde kunnet giare Andet, end at lade den Sag gaa,
den bedst kunde. Det maa derfor ikke heller overraske,
vi nn sind " Følelse " et slovet i dettesapitel
Han havde, er sin Afrei?S ved at efterlade Gipsformer s,
til Ti Par Arbeider, søgt at skaffe Forældrene en lille Jnd- .
iagt, han havde giort et Indgreb ivzsinT Reisekasse, for
at efterlade Moderen en Nødskilling, og, da han kom til
Rom, hiemsendte han Arbeider-, der skulde sælges til Fordeel
for dem, thi rede Penge stod saa steident til hans Naadighedf
N
—- «·«. Tys-Q-
-.. , x——·»—»««—14 i .- ;D’ · L-. rc-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>