Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
171
til Danmark, for efter ni Aars Fraværelse at fornve sig i
Regieringens og i sine Venners Erindring. Om denne
Reise yttrede han imidlertid endnu intet, da han under 14.
December f. A. selv underrettede Thorvaldsen om, at "ube-
hagelige Tildragelser" havde sat ham "i en øieblikkelig
Forlegenhed for Penge," og at han derfor isndstcendig
maatte bede ham om, "at lade det bero med Afdraget
paa hans Gield indtil et lykkeligere Tidspunkt."
Dette kan vel ikke have overrasket vor Kunstner, men vel
foruroliget ham endmere med Hensyn til Zoijgas Arvinger
og den Quittance, han hidtil forgieves havde forlangt for
sit aflagte Regnskab.
Fødselsdagen lod Thorvaldsen dog imidlertid ikke gaa
hen, uden at sende den sædvanlige Tegning, som iaar frem-
stillede Centauren Ehiron og den unge Achilles.
Da v. Schubart i en Skrivelse fra Pisa as 15. Marts
d. A. takkede Thorvaldsen for denne Opmærksomhed, omtalte
han sin Afreise, som berammet til den 15. April. «Hvor
lykkelig vilde dets ikke være,"" tilføiede han, "om en
stor Deel af Deres Arbeider allerede vare stukne,·
for at give en Jdee i Fædrenelandet om Deres
Mesterstykker. Kunde jeg medbringe Tegningerne
af Deres for Slottet arbeidede Basrelieffer, saa
vilde jeg give dem til Etatsraad Hanfen.«——"Giv
mig Deres Tanker iHenseende til, hvad De kunde
ønske. Jeg skal fremstille Alt lige for Kongen,
og De kan være vis paa, min gode Ven, at jeg
skal tale om Dem med Venskabs Iver, «og man
skal lære at kiende Dem i vort kicere Fædreneland."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>