Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
377
,,Sehr wertber, theurer Freund!
Heute d. 20sten Mai ist eine wohlgelungene Copie
Jhrer spes von Marmor in Degel auf die schdne Gra-
nitfäule, welche zum Monumente der Fr. v. Hun-holdt
gehdrt, aufgestellt worden· Scbinlcel, Raucb, Tieck, ich,
Lengekich und die Familie waren dabey zugegen, und
gern hätte ich Jhnen ein Stündchen unter ung gegbnnt-
Sie rvürden große Freude gebabt haben, die schdne Wir-
kung diefes henlichen Werkes an Ort und Skelle zu
fehen· Viel haben wir Jhrer gedacht. Herzliche Grüße
von Humholdt und Rauch, Tieck und sebinckeL Grüßen
Sie Casa Buti von utir auf das freundlichste, fo wie
schadow und Familie.
Mit herzlicher alter Freundfchaft und aufrichtiger Ver-
ehrung verbleibe ich von ganzem Herzen der Jhrige
0«. IVoess»«
Nogle Uger efter indlød et Brev fra v. Humboldt
selv, hvori han anmodede Thorvaldfen om dog at giore
Statuen færdig og snarest muligt at afsende den. Brevet,
som er skrevet paa(Jtalienst, lyder saaledes-
Cako Signore ed amioo stjmatissimol
"Ella sika senlito la dolokosa nuova della
morte di mia poveka moglia aocadula nel n1es·e di
Matszo passato. Sono siouko, cbe avsss preso una
pakte viva e sinceka in questa infelioe pekdila cbe
oi ba «kiempjt0 a me e i miei figlie del piu pko—
fondo dolore. Min moglia ba desidekado di esseke
sepolita nel giakdino di Tegel, e mi oocu·po in
questo momento dslla fabkioa di un sepolcko degno
rli kcoeveke lo di lei spoglio tekkeslke. Ho foren-
zione adopekake in questo fine ancho læste-ma
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>