Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 4, 31 mars 1933 - In- och utrikes 31. 3. 33
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
184 In- och utrikes
nåden är det förklarligt, om ryssarna fråga sig, om man verkligen
nått det man syftat till. Man skall visserligen aldrig spå, men man
kan kanske ha rätt att gissa, att om det nu lyckas regimen att göra
avsett bruk av de nya anläggningarna och rikligare förse landet med
konsumtionsvaror, så har man också övervunnit det svåraste föret.
Lyckas man inte — ja då kan vad som helst inträffa.
KUNDE RYSSLAND OCKSÅ HÅLLA ETT ÖGA på sina
hängivna beundrare i andra länder, vore det tacknämligt. Våra egna
hemmabols je viker synas i alldeles särskild grad ha behov därav.
Uppträdena i Göteborg vittna just inte om någon taktisk skarpblick,
alldeles bortsett från att de utgöra klara brott mot landets lagar och
mot svenska medborgares uppfattning om vad som är rätt och
berättigat. Ligister är intet land betjänat med. Mot dem skola lagarna
tillämpas, så att ordningen upprätthålles och varje individs
personliga frihet garanteras. Därom råder dessbättre inte mer än en
mening efter vad riksdagsdebatten gav till känna. Man vill bära önska,
att kommunistledningen ville göra detta klart för medlemmarna, innan
man företar sig dumheterna och icke först efteråt.
VIDARE FÖREFALLER DET oförklarligt, hur man ansett sig
kunna svika sitt ord i fråga om den tyska kommunisten Maria Reese,
Också den, som anser att asylrätten är en helig rätt, kan och bör
kräva, att den som begagnar sig av den också skall ställa sig givna
villkor till efterrättelse. Skulle det vara så, att fru Reese själv varit
i god tro, vilket kan vara möjligt, faller ansvaret helt på hennes
svenska partivänner, som givit henne felakiga meddelanden. Det är
hon, som får sota för dem och ingen annan, om hennes närvaro i
landet efter detta anses icke önskvärd.
Sedan må det vara sant, att fru Reese antagligen åstadkommit
mycket liten skada. Man kan gott ha rätt att påstå, att den skada, som
en enda veckoupplaga av våra kolorerade tidskrifter i sin
fördummande verkan kan medföra, är betydligt större. Och man kan
ganska säkert utgå från att om en svensk nazipredikant uppsöker das
grosse Vaterland, så komme nu lika litet som förut några hinder att
läggas i hans väg, vilka osanningar han än ville meddela en
häpnande mötespublik om gamla Sverge. Oppositionens hysteri inför en
ensam kvinna måste vara spelad eller också har man mycket lätt för
att darra i knävecken. Detta hindrar inte, att man kan ha krav på att
givna (bestämmelser skola åtlydas också av den, som åtnjuter asylrätt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>