- Project Runeberg -  Tietosanakirja / 10. Työehtosopimus-Öölanti /
159-160

(1909-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ukrainan kieli ja kirjallisuus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

159

Uksakka— Ulex europaeus

160

herättämät nuoret kirjailijat, joiden etunenässä
olivat M. Pavlik, O. TerletSkij ja sittemmin
kuuluisa kirjailija ja kirjallisuuden tutkija Ivan
F ranko (1856-1916) ryhtyivät sekä
aikakauslehdissä että kaunokirjallisissa teoksissa
taistelemaan Galitsian paatunutta vanhoillisuutta
vastaan. Koko 1880-luku kului täällä kiihkeiliin
puolueriitoihin. Toiselta puolen yriteltiin
sovintoa puolalaisten kanssa — sitä ajoi m. m.
Ukrainasta Galitsiaan siirtynyt Kulis, joka täällä
kehitti melkoisen kirjallisen toiminnan —
toiselta puolen taas taistelivat keskenään
moskovan-mieliset ja ukrainofilit sekä näiden joukossa taas
vanhoillisemmat ja radikaalit, joiden joukossa
ensimäisenä oli Ivan Franko. Jyrkät
edistysmieliset saavuttivatkin jo 1889 huomattavia voittoja,
ja sen johdosta puolalaiset tekivät myönnytyksiä
ukrainan kielelle virallisessa käytössä ja
julkisessa sivistyselämässä. Tuli aikaan sovinto 1890,
jolloin radikaalisten ukrainalaisten täytyi luopua
jyrkkyydestään. Siitä seurasi pettymys ja uutta
sekasortoa Galitsian ukrainalaisten suhteihin.
Kaunokirjallisuudessa kuvastaa tätä aaltoilua
mainiosti Ivan Frankon romaanit, novellit ja
runot. Venäjän puolella kirjallisuus hallituksen
vainon tähden kehittyi hyvin hitaasti. Se
keskittyi 80-luvulla aikakauskirjaan ,,Kievskaja
Starina", jonka Ukrainan historiaa ja
kansatiedettä käsittelevät kirjoitukset painettiin
etupäässä venäjäksi, mutta joka julkaisi myöskin
ukrainankielisiä kertomuksia ja kokonaisia
romaaneja. Tärkeä merkitys oli myöskin 1883
perustetulla ukrainalaisella teatterilla. 19:nnen
vuosis. lopulla alkoi kirjallisuudessa uusi
vilkkauden kausi sekä Galitsiassa että Ukrainassa.
Uusia aikakauskirjoja syntyy ja uusia kykyjä,
varsinkin novellin ja kertomuksen alalla, astuu
näyttämölle. Mainittakoon heistä B. Hrintsenko,
V. Stefanik, Z. Makovej ja V. V i n n i t s e n k o,
joista viimemainittu on näytellyt tärkeää osaa
myöskin valtiollisella alalla v:n 1917 tapauksissa.
Suuresta määrästä runoilijoita ansaitsevat
mainitsemista B. Lepko, V. Stsurat ja V. Patsoväkij.
Kun Venäjän ensiinäisen vallankumouksen
vaikutuksesta ukrainan kieli 1905 vihdoin pääsi
kahleistaan, on aivan uusi elämä alkanut Ukrainan
kansalle. Kansallisen itsetajunnan kasvaessa on
kirjallisuus saanut uuden vauhdin. Tosin ei
ukrainalaisessa kirjallisuudessa vielä ole
esiintynyt sellaisia neroja kuin venäläisessä ja
puolalaisessa kirjallisuudessa, mutta se tavaton
tuoreus ja väririkkaus, joka on niin ominainen
ukrainalaiselle tuotannolle, antaa mitä
runsaimpia toiveita tämän kirjallisuuden vastaisesta
kehityksestä. Kaunokirjallisuuden ohella rikkain on
arvokas kansatieteellinen kirjallisuus, joka
ilmestyy etupäässä Lembergissä olevan
Sevtseuko-seuran toimesta ja kustannuksella. Historian
tutkimus on niinikään vilkas; sen parhaimpana
edustajana on Lembergin yliopiston professori
M. Hrusev&kij, joka on m. m. kirjoittanut
laajan Ukrainan kansan historian. [N. Petrov,
„Otserki ukrainskoj Iit." (1884); O. OhonovSkij,
„Istorija Iit. ruskoj 1887-93"; S. Jefremov,
„Isto-tija ukrainskoho pi&inenstva 1913"; I. Franko.
,.Naris istoriji ukrainsko-ruäkoj literaturi 1910".]

j. j. m.

Uksakka ks. L a p p a 1 a i s t e n mytologia.

U. L., lyhennys, =; ulosottolaki.

U-laaksot 1. r u u h i 1 a a k s o t, jäävirtojen
kovertamat, pyöreäpohjaiset ja jyrkkäreunaiset
laaksot. U:n nimen ne ovat saaneet sen
johdosta että niiden poikkileikkaus on muodoltaan
u-kirjainta muistuttava. P. E.

Ulaanit, keihäillä varustettuja ratsumiehiä.
Ensimäinen maa, joka asetti ulaanijoukkoja
(16:nnella vuosis.), oli Puola. Useimmissa
Euroopan arineioissa oli sittemmin u :eja t. lansieereja
(ks. t.) niinkuin heitä eräissä maissa
nimitettiin. U:lla oli puolalainen kansallispuku
univormuna: lyhyt, kaksinappirivinen takki (ulanka)
ja omituisen muotoinen lakki (czapka). Vielä
30 vuotta sitten oli Venäjällä kussakin
ratsu-väendivisioonassa ulaanirykmentti. Nämä
muodostettiin sitten rakuunoiksi. Nykyään (1917) on
Venäjällä taas ratsuväessä ulaanirvkmenttejä.

v. //.

Ulanka ks. Ulaanit.

Ulappala, runoissa Väinölän kertosana,
tarkoittanee jotain Itämerellä sijaitsevaa paikkaa.

K. K.

Ulbrich. [brih], Josef (1843-1910), itäv.
valtio-oikeuden opettaja, v:sta 1879 professorina
Praagissa; tuli 1905 herrainhuoneen jäseneksi;
teoksia: ,,Lehrbuch des österreiehischen
Staats-rechts" (1883), ,,Lehrbueh des österreichischen
Vervvaltungsrechts" (1903-04), „Das
öster-reichisehe Staatsrecht" (1909).

Ulcus (lat.), haavoittuma, märkivä ihon tai
limakalvon vioittuma, jolla useinkin on taipumus
syöpyä syvemmälle ja laajemmalle yhä hävittäen
ympäröivää kudosta (vrt. Haavoittuma).
Erotetaan monta eri u.-lajia, joilla kullakin on
oma aiheutuksensa: u. arthriticum,
kihti-muodostumain synnyttämä u., jonka eritteessä
on virtsahappoista natriumia; u. c r u r i s,
säärissä esiintyvä, usein laajasti leviävä ja
vaikeasti parantuva säärihaavoittuma : u. d u r u m.
syfiliksen 1. kovan sankkerin synnyttämä ja
u. m o 1 1 e n s, n. s. pehmeän sankkerin
tuottama haava; u. ventriculi, vatsalaukussa,
sen oman eritysnesteen aiheuttama haavoittuma
(u. pepticum); u. r o d e n s, syöpyvä haava,
jommoinen tavataan ihon syövässä, jonka
haavoittumalla on erikoinen taipumus syöpyä yhä
laajemmalle; u. c o r n e as, silmiin sarvikalvoa
kohtaava haavoittuma, joka eri . syistä syöpyy
tähän kalvoon uhaten pulikasta sen ja synnyttää
silmämunan sisäosien märkimistä, y. m.

M. O-B.

Ulema (arab.), kirjanoppineet (yks. ’ulim),
varsinkin Koraanin ja sen kommentaarien sekä
muhamettilaisen perintätiedon ja islamilaisen
oikeuden tuntijat, jotka ovat suorittaneet
medrese-1. yliopistokurssin jossain muhamettilaisessa
korkeakoulussa. He muodostavat vahvan
hierarkkis-juridisen ja valtiollisen mahdin, vastakohtana
kalifin autokraattiselle vallalle, ja kuuluvat
kiinteään järjestöön, jonka johtaja on
Seikh-ul-isläm (ks. t.). Heidän keskuudestaan hallitsija
valitsee tuomarit, vliopistonopettajat y. m.
Eurooppalaisessa kirjallisuudessa tapaa usein
muodon ulema s (engl. monikkopäätteineen).

H. E-a.

Ulex europseus, pieni keltakukkainen herne-

kukkaisiin kuuluva pensas, jolla sekä lehdet että
osa oksista ovat muuttuneet piikeiksi. Kasvaa
villinä läntisessä Etelä- ja Keski-Euroopassa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tieto/10/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free