Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 44. Afresa från Wuchang. — Kiukiang. — Kuling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
>19
alla till gudstjänst, till predikan och nattvardens firande. Där
komma således lutheraner, metodister, baptister, adventister,
presbyterianer, kongregationalister o. s. v. tillsammans såsom
bröder omkring Guds ord och Herrens bord. Hvad som icke
går an i Europa eller Amerika, det går an där. Och jag tror,
att något liknande äger rum äfven på andra hednamissionsfält.
En af våra kongomissionärer berättade en gång för mig om
en missionärskonferens i Kongo. En svensk baptistmissionär
hade deltagit i den gemensamma nattvardsgången såsom broder
bland bröder. Men efteråt hade han bedt vår missionär, att
denne icke skulle låta baptisterna hemma i Stockholm veta,
hvad han gjort. Alldeles som om han hade begått ett brott!
Vid ett föregående liknande tillfälle hade samme baptistmissionär
också gärna velat vara med vid nattvardsgången men icke vågat.
Han hade berättat detta i bref hem till Stockholm och därifrån
fått ett svar, som prisade honom för hans oryggliga trohet mot
sanningen! Nu däremot hade han icke kunnat hålla sig. Nu fick
troheten mot baptismen vika för kärleken till Kristus och bröderna.
Man vet icke, om man skall le eller gråta åt sådant
bi-gotteri. Att personer, som bekänna Kristi namn, och som
predika hans evangelium, icke skola kunna vara med där, hvarest
de dock måste erkänna, att Herren Jesus med sin välsignelse
är närvarande, det är ju så tvärt stridande mot evangelium och
frälsarens bön i Joh. 17, som någonting kan vara det.
Emellertid har under årens lopp den trefliga, präktiga, af
sten i vacker stil byggda kyrkan blifvit för liten. Och dock är
hon icke många år gammal. Till följd däraf, höll man nu på
att bygga en ny, mycket större. Den låg alldeles i närheten af
den gamla.
Men hvad skulle man nu göra med den gamla kyrkan?
Gammal kallar jag henne i jämförelse med den, som nu är
under byggnad, men för resten är hon väl knappt 10 år gammal.
Olika förslag hade blifvit gjorda. Man hade tänkt att kunna
använda henne till lokal för söndagsskola eller för mindre
sammankomster. Men majoriteten — och den var mycket stor —
hade beslutit, att hon skulle rifvas. »Blir det två kyrkor, hade
man sagt, så blir det snart två partier. Och sådant får icke
förekomma på Kuling.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>