- Project Runeberg -  Till Österland : skildringar från en resa i Turkiet, Grekland, Syrien, Palestina, Egypten samt på Sinaihalfön hösten och vintern 1894 /
259

(1896) [MARC] Author: P. P. Waldenström - Tema: The Holy Land, Turkey
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kap. 30—40. Galileen: Cesarea Filippi, Kades, Safed, sjön Gennesaret med omgifvande städer: Betsaida, Kapernaum, Tiberias, Nazaret, Kana, Nain, o. s. v. - 32. Cesarea Filippi. Hunin. Mes. Kades

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

CESAREA FILIPPI. — JORDANS KÄLLA.

259

bodde i den undre, vi fingo vårt kvarter i den öfre. Fönster funnos
icke på annat sätt, än att det var ett hål i väggen, hvilket man kunde
tillsluta med en lucka. Så snart vi kommit dit upp och fått in våra
saker, gingo vi genast ut för att taga oss ett bad i Jordan, som vid
Banijas har en af sina tre källor. Hermons bergsrygg slutar här med
en brant klippvägg. I den har vattnet bildat en ofantligt stor håla,
som dock nu till största delen är igenrasad. Ur henne frambryter
mellan stenar och klippblock, som fylla henne, en stark ström af
klart, friskt vatten. Det kommer från de snömassor, som alltjemt
ligga och smälta på bergets topp. Genom remnor i berget söker det
sig ned i dess inre, tills det här finner ett utlopp.

Jag kan icke beskrifva, huru intressant det var, att nu få se
denna flod, som i den bibliska historien spelat en så vigtig rol.
Outsägligt skönt var det också att få kläda af sig och bada i hennes
klara och jemförelsevis kalla vatten. Det var mycket grundt, men
när man lade sig rak lång på bottnen, så gick vattnet öfver kroppen.
O hvad vi njöto af att ligga der! Och hvad vi drucko sedan! Så
godt vatten hade vi icke smakat på flere dagar. Af planschen V kan
läsaren finna, huru denna plats ser ut. Och den är ju vacker.

FYån badet gingo vi tillbaka till vår bostad, der vi åto afton- *
måltid. Ungefär samtidigt med oss åto äfven husets invånare. De
sutto på marken i en ring omkring en gryta, som tycktes vara fylld
med kokt ris eller ärter, eller hvad det nu var. Alla åto med handen
direkt ur grytan. Bruket af knif och gaffel eller sked eller tallrik eller
annat dylikt hafva dessa menniskor icke något begrepp om. Lika litet
kunna de förstå, att det ligger någon praktisk nytta i att ösa maten
med ett käril (slefven) ur ett annat (grytan) på ett tredje (fatet) för
att sedan med ett fjerde (en slef eller dyl.) lägga den på ett femte
(tallriken) och så slutligen med ett sjette (skeden) föra den in i
munnen. De tycka, att det är bekvämast att äta maten direkt ur det första
kärilet. Fore måltiden tvätta de sig om händerna. Vid ett och annat
tillfälle fingo vi dock se, att tvättningen icke skedde synnerligen
grundligt. Men det gjorde just ingenting. Maten klibbade genast
fast vid deras händer och bildade liksom ett öfverdrag eller en hand-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 16:57:39 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tillost/0287.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free