Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - April - Karl Madsen: Foraarsudstillingerne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Foraarsudstillingerne.
281
sjælelige Indhold er, minimalt, kun et Brudstykke af Kunstneren.
Paa sit Toppunkt er det Kunstnerens hele Sjæl, føjet til forskellige
objektive Genstandes sjælelige Indhold. Det fuldendte Kunstværk
bliver da et nyt Væsen, levendegjort af sin særlige Sjæl, der atter
er en Syntese af to Sjæle — Kunstnerens og Naturens.*
Det er allerede galt nok, at vi skal kunne forstaa det tahitiske
Sprog for at faa at vide, hvad Gauguins Billeder forestiller. Skal
vi nu ogsaa kunne forstaa det mesopotamiske Sprog for at faa at
vide, hvad de er værd? Jeg betvivler, at det er nødvendigt, og
mistænker de anførte mesopotamiske Sætninger for ikke at kunne
forklare noget som helst.
Gauguin er et utvivlsomt Talent, maaske et finere Talent
end den lovligt brutale van Gogh. Hans ældre Arbejder, af hvilke
en stor Del tidligere har været udstillede i Kunstforeningen, er
ikke vanskeligt tilgængelige og gennemgaaende meget smukke —
den nøgne Pige endog fremragende fortrinlig. Led ved moderne
Kunst og higende efter noget nyt, er han flygtet til Tahiti. Han
har søgt at skildre dette „jordiske Paradis* i Billeder, der er
stiliserede paa lignende Maade som de japanske Farvetryk er
stiliserede. Der er lagt megen Vægt paa Modsætningen eller
Samklangen mellem rene og stærke Farvetoner; Enkeltformer er
dekorativt behandlede. Der er i et Billede, „Vahine no Tiaretf,
givet et karakterfuldt Portrætstudie, der er i andre Billeder sikkert
givet en meget god Skildring af de brune Pigers Sjælsbevægelser,
de fleste af Billederne er udmærket afskaarne. Der er hist og her
Farver, der støder os, der er Former, vi ikke forstaar. Det er i
høj Grad rimeligt, at disse Billeder giver en aandfuld Karakteristik
af det mest ejendommeligt tahitiske, det er muligt, at den Form,
han har valgt, lader denne Karakteristik lykkes ham bedre end
enhver .anden, at Stiliseringen af Brødfrugttræet og Pandanerne
i hans Landskaber, af Hibiscus-Blomsterne i Forgrunden af det
Billede, hvor Alterrøgen stiger op foran Gudebilledet, fortjener den
største Anerkendelse. Men det hele er saa fremmedartet, at det
kun vækker kølig Nysgerrighed; der er noget, der virker tiltalende,
andet, der virker frastødende, vi er afskaarne fra egentlig Kritik.
Det er os langt mere fremmedartet end de japanske Farvetryk,
der aabenbart har givet Gauguin gode Raad for Dannelsen af en
eksotisk Stil, egnet til Beskrivelsen af Tahiti. Den japanske Kunst
forherliger den store Pan, som regerer over hele Jorderig og ogsaa
hos os lader Frugttræblomsterne nçddrysse deres Sne om Foraaret
19*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>