Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - August - Stephane Mallarmé: Digte i Prosa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
610
Digte i Prosa.
hatte, der er uden Fjer og næsten uden Baand, og som de rige
Damer kaster bort ved Ankomsten, saa flossede, som de er af
Havets Vind, medens min fattige Hjertenskær pyntede sin op igen
til Brug for endnu mange Aar. Om hendes Hals snoede sig et
Lommetørklæde, det frygtelige Lommetørklæde, som man vifter medT
naar man siger hinanden Farvel for stedse.
III.
Dette sachsiske Ur, som gaar for sagte, saa at det bruger
tretten Timer om et halvt Døgn, og som slaar Timeslagene midt
imellem sine Blomster og Guder — hvem har det vel tilhørt? —
Tænk, at det en Gang for længe siden er kommet hertil fra
Sachsen ad langsomme Veje.
(Underlige Skygger glider over de ridsede Ruder.)
Og det venetianske Spejl, der er dybt som en kold Kilde i
en Egn, bleget af Rimfrost — hvem har vel spejlet sig i det? —
Aa, jeg er sikker paa, at mere end én Kvinde har badet i dette
Vand sin Skønheds Synd. Maaske vilde jeg faa at se en nøgen
Skyggeskikkelse, hvis jeg lang Tid saa deri.
— Du stygge Mand, hvor du ofte siger spotske Ting . . .
(Nu ser jeg Spindelvævene øverst oppe i de høje Vinduesfag.)
Ogsaa vort Skab er meget gammelt. Se, hvor Luen
bringer det sørgmodige Træ til at rødme; de falmede Gardiner er
lige saa gamle, og Lænestolenes Betræk, der er ganske uden
Mønster, og Væggenes gulnede Kobberstik og alle vore gamle Ting?
— Synes du ikke, at ogsaa de bengalske Finker og den blat
Fugl er falmede med Tiden?
(Tænk nu ikke paa Spindelvævene, der skælver øverst oppe
i de høje Vinduesfag.)
Du elsker alt dette* og derfor er det, jeg kan leve dig nær.
Har du ikke ønsket, du Søster med dit Blik mod fordums Dage,
at der i et af mine Digte skulde forekomme disse Ord: de visnede
Tings Ynde* De Ting, der er ny, mishager dig; ogsaa dig g«r
de bange med deres skrigende Dristighed, og du vilde altid føie
Trang til at slide dem gamle, hvad der er vanskeligt for den,
som ikke ynder Handling.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>