- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 22 (1905) /
484

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E. Gigas: H. C. Andersen illustreret i Udlandet. II

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

484

H. G. Andersen illustreret i Udlandet

Eventyret er undgaaede ligesom hosGaskin, og Lune er aabenbart
lige saa lidt Mary Nevills Sag som hans, heller ikke Evne til at
give Ansigterne det rette Udtryk. Den store Fortæller skulde jo
vel helst have en Illustrator, der vil og kan fortælle som han.

Endog W. Crane maa
indrømme, at den
„almindelige grafiske
Illustration" har sin
Berettigelse; hans
Udtalelse om Forholdet
mellem denne Art
Illustration og den
dekorative er værd at
lægge Mærke til, om
end det dekorative
kendelig staar hans
Hjerte nærmest. „De
to Slags kan ofte være
hinanden diametralt
modsatte, men lige
saa ofte har god
grafisk Fremstilling, naar
den er forenet med
Stilsans, ornamental
Værdi." Gråne vil
aldeles ikke forkaste
dygtigeKunstnere, der
kun vil være
ligefremme Illustratorer,
og som paa en Bogside giver Billeder af Livet. Han foretrækker
disse for daarlig, uoriginal, upersonlig dekorativ Kunst. Men bedst og
mest kunstnerisk synes ham alligevel „den Bogillustration, der som
Led af Bogens Organisme tager de tilbørlige Hensyn til denne".—
Vi meddeler fremdeles nogle Billeder af hollandsk Oprindelse,
som hører til den dekorative Genre. Foruden „Het leelijke jonge ente",
Andersens eget Livs-Eventyr, hvilket udkom 1893 med hollansk
og 1894 med engelsk Tekst, har T. van Hoytema illustreret
„Gaard-hanen og Vejrhanen" i samme Smag. Der hører ikke noget særlig
skarpt Blik til for at se, at Japan er med i Spillet ved disse
Illustrationer, og japansk er selve Bogens Façon: en lang Strimmel

7. Til .Den grimme Ælling", af van Hoytema.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:09:51 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1905/0488.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free