Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mattheo höjde armen och gjorde en blixtsnabb rörelse, varvid
man såg en svart strimma fara ut från hans hand och träffa
Simon Röde.
Det var spiken som borrade sig in i fångvaktarens vänstra
öga.
Med ett tjut, som hade föga av mänskligt i sig utan snarare
liknade ett vilt djurs, störtade Simon omkull och vred sig av
smärta som en mask på golvets stenflisor. Men i samma
Ögonblick sprang Mattheo fram, ryckte till sig lyktan, knuffade den
halvt vettskrämde Kloster-Lasse utom den halvöppna dörren,
gled själv efter och slog dörren i samt riglade den utifrån. För
säkerhets skull lade han till och med den stora järnbommen
över.
Under tiden vrålade och skrek fångvaktaren dar inne, och
snart hörde man honom även dundra på dörren.
— Hans hiskliga skrik skall höras över hela borgen och
hitkalla folk, viskade Kloster-Lasse med darrande röst.
— Var lugn, svarade Mattheo, de tro det är en fånge, som får
smaka katten. Men i alla händelser böra vi inte dröja länge här.
Mattheos iakttagelse beträffande rännilen befanns vara riktig.
De lyftade upp den söndriga plankan och vid skenet av lyktan
syntes mynningen av ett lågt valv, under vilket svart och
stinkande vatten rann fram. Det var en kloak, som avledde
borgens slaskvatten. Kloster-Lasse tvekade, men kamraten gav
honom en knuff och utan vidare betänkande kröp han in och
var snart försvunnen.
Mattheo följde efter, sedan han släckt lyktan.
Det var icke någon behaglig väg de tvenne fångarne hade att
passera till friheten. Men de underkastade sig dess mödor utan
knöt. Krypande på alla fyra i ett avskyvärt vatten, som
tidtals räckte dem upp i ansiktet; hade de att passera under husets
halva bredd.
— Vattnet börjar bli djupare, viskade Kloster-Lasse, men
det kännes också något friskare..
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>