Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Myrkemagterne elder naar du gjev fanden ein finger, tek han heile handi : spel i 5 vendingar - Brigde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— i/o —
Nikita. Lat meg vera! Kva er det de hev
gjort med meg?
Matrøna. Kjære guten min, kva stend paa?
{tek han i handi).
Nikita (riv handi til seg). Lat meg vera, seier eg!
Eg slær deg ihel! Eg bryr meg ikkje um noko
no meir. Eg slær deg ihel!
Matrøna. Vaarherre bevars kor upskræmd
han er! — Naa, gakk so og sov.
Nikita. Kvar skal eg gjera av meg? Nei
det er reint ute med meg!
Matrøna (rister paa hovudet). Aa Herregud! So
vil eg gaa ut daa og rydja upp. Medan kjem
han litt til ro, og so gjeng det nok over. (gjeng).
Nikita (sit med andlitet i henderne. Mitritsch og
Anjutka ligg stille og torer ikkje leda paa seg) Det kvin
og pister .... ja, ja, det pister . . , . . høyr,
høyr berre ! Og no grev ho det ned!......
(spring aat døri og ropar ut). Mor! grav det ikkje ned;
det er daa livande!.....
(Matrøna kjem innatt).
Matrøna (i døri; kviskrar). Vaarherre vere med
deg! Kva tenkjer du paa ? Kor skulde det
vera livande no? Du hev daa masa det so smaatt
som gryn.
Nikita. Lat meg faa meir vin! (Matrøna slær
i aat han ; han drikk).
Matrona. Legg deg so, kjære sonen min!
Du skal sjaa at du sovnar no.
Nikita (fer upp og lyer). Nei, det liver enno
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>