Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
32 Snestormen
»Det er Brændevinen, der har taget Magten fra ham," sagde
han. — ,Er du frosset ihjel, kan du da gerne sige det," tilføjede
han og ruskede i ham."
Han, som laa og sov, brummede noget, der lød som en Ed.
»Han lever, Brødre!" raabte Ignaschka og løb hen til sin
Slæde. Og atter gik det fremad, og det saa hurtigt, at vi knap
kunde følge med. Den lille brune Sidehest til højre slog hvert
Øjeblik over i en tung Galop for at klare Hammelen, der idelig
daskede den over Haserne.
V
Det kunde vel være Midnat eller saa, da den gamle og Vasilij
kom tilbage med Hestene, der havde revet sig løs. Hvordan de
har baaret sig ad med at fange dem og finde os i den mørke Sne-
storm, maa Gud vide, jeg har aldrig kunnet forstaa det. Den
gamle kom travende paa Stanghesten med dinglende Knæer og
huggende med Albuerne i Siderne; de to andre Heste førte han
ved Grimetøjlerne. Saa snart han fik Øje paa os, begyndte han
at skælde min Kusk ud.
»Sikken en skeløjet Satan!" raabte han. ,,Man skulde tro,
aen
»Halløj, Far Mitritsch!" lød det henne fra ham, der sad og
fortalte. ,,Er du levende endnu? Kom over til os!"
Men Mitritsch svarede ikke og blev ved at bruge Mund. Først
da han havde udtømt al sin Galde, red han hen for at efterkomme
Indbydelsen.
»Fik du fat i dem alle?" spurgte Raadgiveren.
»Ja, vel gjorde jeg det," svarede den gamle, og læggende sig
forover under Travet lod han sig dejse ned i Sneen. Derpaa løb
han uden at standse hen til Slæden og kastede sig ind i den, saa
Benene røg op over Kanten. Vasilij bandt Hestene til Bagsmæk-
ken og satte sig atter hen i den forreste Slæde ved Siden af
Ignaschka.
»Gud fri og bevare os! Sikken Mund han kan bruge!" brum-
mede min Kusk i højeste Grad indigneret.
Saa kørte vi længe — meget længe og uden at standse en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>