Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Var god mot de fatliga, lek i tre akter - Tredje akten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hennes barn skall ingen af er förglömma. De ha betalat
ert förra högmod med den största välgärning en människa
kan bevisa en annan: de, och Gud genom dem, ha gjort
er till goda människor. Se på dem: så ser den rätta
adeln och högheten ut, ty den bor i hjärtat. Men utan
den är all annan höghet sämre än intet. Se så, mina
barn, nu har jag sagt hvad som legat mig på hjärtat.
Och nu är det er tur.
AXEL (kysser mor Britas hand). Tack, mor Brita 1
rosina (likaså). Tack, tack, mor Brita!
mor brita. Gud välsigne er, kära barn. Aldrig
trodde jag, att jag skulle upplefva en så glad dag.
axel (till Pehr). Du och jag bli vänner så länge vi lefva.
pehr (förlägen). Om lilla grefven så vill, så — får gå!
axel. Skäms du inte, Pehr? Kommer du åstad
och kallar mig annat än du, så vet du att — jag kan slåss.
greta. Månntro jag också törs kalla Rosina för du?
rosina. Jo, det vore vackert att säga något annat,
när man, som du och jag, har skrapat grytan tillsammans.
DEN FRÄMMANDE GOSSEN (knycker Pehr i armen). Hör
du, kan det vara själfvaste lilla grefven själf?
pehr (småslugt). Hå, jag trodde lilla herrn visste det,
efter han bjöd så hederligt betalt för sitt lif.
den främmande gossen. Så dum jag var, som
kunde bjuda honom att bli min betjänt! (Bockar för Axel.)
DEN FRÄMMANDE FLICKAN (till Greta). Skall det där
vara hennes nåds egen lilla fröken?
greta. Jojo men, det ser nästan så ut.
den främmande flickan. Jag såg det strax på
henne, att hon var af bättre folk! (Niger för Rosina.)
greta. Jo, jo, och därför bjöd lilla mamsell henne
att bli sin kammarpiga, sedan hon först fått öfva sig att
vakta hönsen och grisarna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>