Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Huru skogens små barn lärde sig läsa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som fröjda vandrarens blickar. Den gamla Gröningen
står där ännu lika trumpen och grön och allvarsam, som
han alltid var, och vid hans fot upprinner bergkonungens
källa, som nu är en vacker springbrunn, och rundt
omkring honom står den unga sköna skogen, som vuxit upp
med Ester och Ahasverus.
Nyligen for jag där förbi, och jag önskade att ni
hade varit med. Gumman satt där så grå i solskenet
utanför sin gamla stuga, den främmande herrn satt på
gräsbänken bredvid henne och läste högt ur bibeln;
Ahasverus kom hem från det stora kärret, som nu var
för-’ vandladt till det skönaste åkerfält, och Ester satt där med
två små barn så lugn och glad på trappan till huset. —
Se ni, små barn — sade hon — här är den stora skogen,
som vi förr i vår barndom lärde läsa Guds ord. Guds
stora bok är uppslagen för oss i sommarens grönska;
Hans heliga ord står skrifvet icke allenast på bibelns blad,
utan äfven på trädens löf, i källans klara vatten, i insjöns
små vågor och i himmelens seglande moln. Se, nu bugar
och susar åter den unga skogen för morgonvinden.
För-stån I hans mening? Han tackar och lofvar Gud.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>