Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Måne klara
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GUBBEN. Åhå!
gumman. Det blir alldeles för enformigt att lefva
bara med frukost, middag och kväll. Om vi hade blott
hälften af de där rara äpplena, ser du, så kunde du köpa
dig en stor kardus tobak, och jag kunde få mig en liten
kaffetår. Det vore allt skönt, det, min gubbe.
gubben. Ja, det vore det visst. Jag skulle bolma
stugan full med tobaksrök.
gumman. Och jag skulle låta kaffepannan puttra på
spiseln från morgon till kväll. Prr, det vore en rar musik 1
Jag tycker det vore ej mer än billigt, att Jeronimus
delade litet med sig.
gubben. Den snålvargen? Förr skulle han begära
våra potäter.
gumman. Ja, och just därför, tycker jag, skulle vi
dela litet med honom.
gubben. Våra potäter?
gumman. Anej — hans äpplen! Jag menar, att det
nu blir en mörk, mulen kväll, och då behöfde vi bara en
liten stege vid planket. Vi skulle ha en säck med oss,
och så skulle vi...
gubben. Så skulle vi stjäla? Skäms du ej, gumma?
gumman. Fy, hvem talar om stjäla? Vi skulle bara
litet, helt litet, dela en girigbuks öfverflöd. Det kan ju
ej vara annat än lagligt och rätt.
gubben (betänksamt). Hm, ja, det kan så vara,
men .. .
gumman. Kom, låt oss vänta, till dess det blir
alldeles mörkt. Det är icke allenast lagligt, ser du, det är
rent af en skyldighet, att den rike skall dela med sig åt
fattigt folk.
gubben. Ja, men ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>