Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Måne klara
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BÅDA.
Hvad du är lycklig, du måne klara,
som får så högt öfver jorden vara
och blott se på ...
MÅNEN.
. . . Håhå, håhå!
maja. Hörde du, att han sjöng med? Han sade håhå.
matte. Kära du, det var eko i skogen.
maja. Nej, jag hörde tydligt, att han sade: håhå!
Stackars måne klara, hvad du måtte ha ledsamt att gå så
allena öfver himmelens fäste och aldrig få leka med
guldäpplen på jorden! Du skulle leka med stjärnornas
små barn, som ibland taga så långa, glänsande språng
öfver aftonhimmelen ...
matte. Månen har nog annat att göra. Han går
som en nattväktare med sin lykta i handen och lyser
alla, som gå vilse i jordens mörker. Så är han en
guldsmed, ser du: han förgyller träden, och han försilfrar
sjön. Han är också polisuppsyningaman; du må tro, att
han är en buse för alla tjufvar!
maja. Jag minns inte riktigt andra versen:
Väl ser du dårskaper utan tal,
det kan jag nog hålla troligt...
MATTE.
Ser älskande, som förgås af kval,
och älskande, som ha roligt.
BÅDA.
Väl ser du ock mången tår, som rinner,
men sorgen aldrig upp till dig hinner:
det är för högt...
MÅNEN.
... Det är för högt.
11. — TopeUus, Läsning för barn. V.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>