Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hangös öga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
när hon var nära att omkomma genom ett skeppsbrott
här på samma ställe vid kusten af Hangö?
LORD SIDNEY.
Utan tvifvel. Men hvartill en sådan fråga?
DAVID.
Får jag lof att säga hans nåd ett par ord mellan
fyra ögon?
LILLA
träder emellan dem.
Det är öfverflödigt, far. Hans nåd vet att far är
en hederlig karl. Far har ju funnit konterfejet på
stranden strax efter skeppsbrottet.
DAVID.
Hvad har du att säga, du, som går för
assuradö-rernes räkning? (Tin lorden) Var så nådig, ers nåd, och
titta en smula på barnet här! Den ena klyfvarbommen
är inte så lik den andra, som hon liknar mor sins
konterfej.
LORD SIDNEY.
Hvad skall det betyda?
LILLA,
A, far, liksom hans nåd skulle bry sig om att jag
liknar mor, som han aldrig har sett!
ARABELLA
som betraktat medaljongen.
Det är verkligen en förvånande likhet, min far. Är
det icke, sir George?
LORD SIDNEY.
Dumheter!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>