- Project Runeberg -  Sägner i dimman /
300

(1902) [MARC] Author: Zacharias Topelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 9. Toma hjärtan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


— Hon var förtjusande, när hon ville vara det,
men äfven ytterst nyckfull och ombytlig. Sina många
beundrare behandlade hon med en vårdslöshet som
endast hon kunde tillåta sig. Så snart hon märkte att
någon af dem vågade hysa förhoppningar, nedsablade hon
honom med något bitande infall. Hennes far önskade
likväl alt hon skulle göra sitt val och tycktes böjd att
gynna en ung svensk, grefve R., som på långt håll var
besläktad med familjen. Fröken Mathilde behandlade
honom som alla de andra, icke bättre, men icke heller
sämre, och när man engång vant sig vid hennes nycker,
fäste man sig icke därvid, utan hoppades att den unga
damen likväl slutligen skulle bevekas af sin älskares
enträgenhet.

— Vidare, vidare. Jag känner något af min kusins
historia.

— Men jag vill för allt i världen ej begå en
indiskretion. Om det generar herr baron...

— För ingen del. Historien är alltför bekant, och
sanningen i er mun kan ej vara på långt när så
obarmhärtig som ryktet i andras.

— Nåväl. I stället att lyssna på kärleksförklaringar,
kastade sig fröken Mathilde med hela sitt lynnes liflighet
än på den ena, än på den andra sysselsättningen. I två
veckor målade hon med passion; därefter bortlade hon
penseln och begynte studera botanik. Knappt hade hon
stökat igenom gud vet huru många herbarier, innan hon
kastade dem alla i skräpkorgen och fick en passion för
att rida. När hon ledsnat därvid, företog hon sig att
öfversätta Frithiofs saga till engelskan. Under tiden fick
hon smak för Byrons skrifter och begynte öfversätta dem
till fransyskan. Innan hon blef färdig med något af dessa
arbeten, fick hon smak för musik, lät köpa en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:05:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/topskr22/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free