Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
er Karlson. Svensken har plukket sig blomster,
han har kvast i luen og kvast midt i vesten.
Sommaren ä (in, gosse, — han bøier tyrenak=
ken og småler; øiet er blått, blomsten er blå.
Daniel står og ser efter ham. Laurissgang i
føttene; trår jorden så hjemlig . . . Karlson pyn=
ter sig til fest for sig selv . . .
Odden er klæd med blomster; somme er blå,
de er ikke mange. Men her er teppe av ørliten
sommerprakt, av hvite klokker og røde tuer.
De har ikke bier og marihøne, de blikker mot
polarhimlen og lar vel solen dra honningen av
kalken — innenifra og utenifra er ett, de har rot
under torven, de har feste . . .
Daniel setter sig. Han legger pannen imot
knærne. Gi mig nytt sinn, ta hjertet ut av mig
— la mig være et gress under himlen og lengte
efter ingen!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>