Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
228
In, ser jng! »löften Är fin oeli
behaglig påminnande oin
citron."
„Hon slog ut i går;u sade
bnrnet, „och jag ärnnde sedan
bära henne in till Pnppn, för
att visa honom min första
kal-In, huru hvit, och skön hon
vnr; men se, Sune, se!"
sorgsen peknde liten Siri på
kalken. Brödren höjde sig ned,
i blommans skarn, snöhvit||
kalk syntes en ful, svnrt flåek!
„Stoft på liljan — skat]n,
skada!" menade Sune, .det åren
fiäck i hjertat, Siri; så hnr
mången nienniskoblomma
äfven, det kan du vara viss på
lilla syster. Men huru
halden fula fläcken kommit dit?"
„Jng bar i går krukan in i
köket till gamla Sofia, som
hnr sjuk fot och icke kunde
komina hit in," berättade
Siri, „hon tycker så mycket om
blommor ocli var så förtjust
i kallan, att jag ej nändes
bära bort henne utan lemnade
henne derinne en stund;
säkert hnr nåürot dam från det
mörka taket fallit in i kalken,
och förstört min sköna
blomma, jag kan ej tvätta bort den
fula fläcken; blomman måste
nu vissna med den i sin kalk."
Brödren log betydelsefullt:
„Jti svårt är ntt tvätta bort
dam och stoft från hjertat,"
sade ban, „det kunna blott
ångerns tårar och varma
allvarliga böner från en ödmjuk
själ, liksom himlens dagg kan
rensn blommans hind, och Guds
sol ujipresn dess böjda
kro-nn." Lilla Siri kunde vara
tacksam emot sin broder, ban
hade alltid en liknelse eller en
lärdom, en varning till hands
för ntt bilda och uppfostra 6iu
lilla systers hjerta, och hennes
dagliga lif der i hemmets skysd
utvisade, ntt ban lyckats; ty
liten Siri var ren, oskyldig
och fläckfri soin hennes rena,
oskyldiga blommor; intet stoft
lindé ännu grumlat hennes själs
hvithet, hon vnr „ott blomster
fint och skärt I"
Den milda vårdagen
lockade syskonen ut i
trådgården, der de flesta blommor
ännu sofvo sin Imma
vintersömn. Endast hvitsipporna
halle flocktnls vågat titta upp
i Guds nyfödda dag, och
au-riklernas mörka stjernor
glänste på rabatten. Siri
plockade några nf dem åt sin bror,
och snde ntt him nlla dagar,
hela våren och sommaren om
skulle finna blommor
instuckna i fin grön mossa på ett
litet krystallfnt frnmför sig nå
skrifbordet, och hon
försäkrade leende, ntt. hans arbete
skulle gå mycket bättre, då
ban hade något så vackert att
blicka på, som Guds sköna
blomsterbarn; och i ersätning
för hennes vänliga löfte, erbjöd
sig Sune ntt lära sin lilla
syster botaniken under
sommaren, jn, de skulle begynna
dermed redan denna dng; Siri
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>