Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7 o
En Beneficeforestilling.
Kone, han er forelsket.« »Men det maa jo
være en lykkelig Kærlighed« — mente jeg.
;:Nej, aldeles ikke!« — forsikrede Højer. »Før
han blev gift, gik han om og sukkede: Hvad
er Alverdens Kvaler mod haabløs Kærlighed!
— Det fik paagældende Dame at høre, og da
han ikke turde fri til hende, saa friede hun
til ham, og han maatte for Skams Skyld sige
Ja; og gifte sig med hende; men otte Dage
efter Bryllupet havde han fundet en ny Grund
til Fortvivlelse. Han gik omkring og var kulsort
— endnu sortere end Otello — og naar man
spurgte, hvad der fejlede ham, svarede han
med klangløs Stemme: »Gid Du aldrig maa
erfare, hvad det vil sige, at være ulykkelig
gift!« — Efter at have levet sammen som
Hund og Kat i et Aarstid, opnaaede
Ægte-oarret den skønneste Enighed om — at skilles
X o
fra hinanden. Nu er han opløst i stille Sorg,
har anlagt hvidt Halstørklæde og spadserer paa
Kirkegaarden. — »Jeg har tabt Alt. Trøst mig
ikke! Det vilde være en Fornærmelse!« —
sagde han i Aftes til mig. Stakkels Øllerup!
Der sidder han nu med Smil paa Læben og
Døden i Hjertet, i Færd med den anden Portion
Skinke. Det er dog en Lykke, at hans Appetit
ingen Skade har taget.«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>