Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 16. Sista kapitlet: om ungdomsdrömmar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
– Återvänder ni redan till staden, vördige fader?
frågade hon.
– Jag har lämnat därinne dem som fröjdas åt detta
livet. Vid min ålder tänker man på det tillkommande.
– Jag har något att tacka er för, mäster Sigfrid.
Minns ni, att ni en gång har ställt ett oförståndigt barns
horoskop? Ni förutsade något, och det har inträffat.
Bruka edra förutsägelser alltid slå in?
– Jag kan misstaga mig. Människan spår och
Gud rår. Allrakäraste fröken, tro hellre spåmannen
i edert samvete; han ljuger aldrig.
– Mäster Sigfrid, ni talade om er ålder. Vet ni
väl, att ni är yngre än jag? Ni kan vad jag icke mera
kan – ni kan drömma.
– Alla människor kunna drömma.
– Icke jag. Minns ni vad ni en gång sade mig:
det är något som dör i den människa, vilken står Jupiter
mot. Ni sade sant: det är förbi med min konst
att drömma. När någon kastat sitt hjärta i elden och
det brunnit till aska, drömmer man icke mer.
Mäster Sigfrid betraktade henne förvånad och
nästan med stränghet.
– Det är icke möjligt, det strider mot Guds vilja
och mot naturens lagar. Hjärtat är ett illfundigt ting;
det ställer sig som vore det aska, och då glöder det som
en kolmila i osynliga djup. På det rum, där vi stå,
drömmer naturen om en ny himmel och en ny jord. I
den stund vi här stå, drömmer seklet om kommande
sekler, våren om sommar och minuten om evighet.
Skulle ni ensam vara utan framtid och utan själ?
– Vördige fader, jag vet, att sädesmannen sår korn
i askan, och Gud kan väl utså i mig ett nytt liv.
Förklara för mig vad ni sade om denna vår tid. Är
han ung eller gammal?
– Han är gammal av seklernas arv, och han är ung
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>