Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Og saa megen Æresfølelse har du
vel tilbage, at du ikke forsøger at tigge
om Kærlighed, hvor der kun er Foragt.
»For Resten er vel ogsaa min
Kærlighed dig ligegyldig; men hvad der
ikke kan være dig ligegyldigt, er det,
at der nu lever et Menneske, som har
Ret til at sige dig op i Ansigtet, at
du er en Usling.
»Jeg modtager intet Brev fra dig;
jeg fordrer, at du skaaner mig for nye
Løgne. Ti der er intet usikkert fra
min Side. Men for at du ikke alligevel
skal kunne sige: Hun vidste dog intet
bestemt — endnu blot dette.
»Jeg saä hende i dit Vindue, da
jeg gik. Jeg listede mig tilbage op ad
Trappen og hørte alt. Ogsaa at du
lyver for hende som for mig.
»Det burde maaske være mig en
Trøst, at du dog ikke agter hende
højere!«
— Han havde siddet op i Sengen og
læst Brevet. Da han var færdig med det,
lod han det falde ned paa Tæppet, og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>