Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
om Norgestidligere Indvaanere, m. m. 277
grandskere have yttret, nemlig: at Ordet und, skjøndt ogsaa bekjendt i det o’ld«-
nordiske Sprog, skal være af lappisk eller finsk Oprindelse, og betyde en Kilde
eller et Kildevæld, da vilde af Thorvund sremkomme Thorskilde, «et »Navn pas-
sende for Thors Dyrkere eller T»ilbedere. Af end ældre eller i det mindste lige »
saa gammel Oprindelse, er Jetland eller Ietteland. Iette og Jote ere velzi
Oldtidens Sprog det samme, og betegner sandsynlig, ligesom Riser og Tudser,
m. m., de gamle Folkeslag, som Gotherne forefandt ved deres Indvandring her
i Landet. Benævnte Gaard ligger i den saakaldte Høianger-1Fjord (et Navn,
·som endog høit op i Tiden findes- omtalt i Historien), der ogsaa er omgivet af
meget høie Fjelde, og i hvisøverste Bugt udgyder sig en stor Elv, altsaa skik-
ket til Fæedrivt og Fiskerie. - J —
Navnet Fitia findes flere Steder; men dets Ethmologie har man neppe
hidtil kunnet med-Sikkerhed udfinde,«s og saaledes er derFormodning for dets
høie sÆlde. Mon det ikke er as finsk Oprindelse 4)? - Den Mening , Forfatte-
ren as disse Linier har hørt yttre, nemlig: at Ordet Fittie skulde betyde— ere-Fi-
skeplads, eller tilkjendegive et Sted, som laae beqvemt for Fiskerie, vinder forsaa-
vidt nogen Styrke derved: at de saa Steder ,- vi kjende af dette Navn —- der
synlighed kan udlede Gaardsnavn"et Fitja, ei heller Tweit. Vel gives der endnu i det islandske
Sprog et vekbum fitja, d. e. at lægge i Folder; men det indsees ikke at dette Ord kan have sor-
anlediget Gaardsnavnet af samme Benævnelse. Det er heller ikke ubekjendt, at Nogle have anta-
get Tveit for at være det samme som Teig; men jeg kjender ingen Grund for denne Mening.
Snarere skulde jeg troe at Ordet nu udtales urigtigt, og at det maaskee oprindeligen har været
Tvomt (?); i saa Fald lod det sig sormeentlig anvende paa et Stykke Jord eller Skov, som en-
ten ved et Vandfald, Elvedrag, Fordylming eller andre Naturgjenstandevar deelt eller klovet, hvil-
ket just er Tilfældet med 4 Gaarde, af Navnet Tveit, som noie ere smig bekjendte.· Om det for-
holder sig saaledes- med de flere af dette Navn her i Stiftet—, har jeg ikke havt Anledning at un-
dersøge · . . · -
o) Gaardsnavnet Fitje, sitja, sitjixm eller«sitjoni (fi’th"ejm),s paa nogle Steder: Feedt, Fordi-e-
Foetje, Fidje, udledes formeentligen rettest af det gamle norske Ord sit, som betyder en flad og
feed Engstrækning. Dets Betydning er da, en Gaard, der har fladtliggende, fede Græsniarker,
hvilket ogsaa er Tilfældet med de mig- bekjendte Gsaarde af disse Navne. Ordet fit findes endnu
som Tillægsoi«d i Enden paa adskillige sammensatte Gaardsnav·ne i Bergens Stift, saasom Eike-
sit- Wa-sit og Aa-sit, hvis respective Betydning er, en as sladtliggende fede Græsmarker be-
staaende Gaard, der har Lov-Skov,-lizzger ved et Vadested, eller ved en Elv» Gaardsnavne, sam-
mensatte paa saadan Maade, ere meget gamle. , J Asmuiid Kappabanes Saga og hos Snorre
nævires et Sted, kaldet Agna-sit, i Sverige. « — «
C.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>