Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Två hittills otryckta uttalanden - 1. af Wergeland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Två hittills otryckta uttalanden
af Wergeland och Welhaven.
I manuskriptsamlingen på Kungl. Biblioteket i
Stockholm förefinnas ett par hittills icke offentliggjorda
aktstycken *, hvilka ursprungligen varit bestämda att delgifvas den
svenska allmänheten, men hvilka icke erhållit plats i de
tidningar (Argus och Aftonbladet), för hvilka de varit
af-sedda, förmodligen derför att vederbörande hellre velat
nedtysta en förlöpning, än genom införandet erkänna en
oförrätt; handskrifterna hafva blifvit öfverlemnade åt
Aske-löfs samlingar och sålunda omsider hamnat i Kungl.
Biblioteket. Det är emellertid icke mer än rätt och billigt, att
dessa ganska märkliga framställningar af ett par bland
Norges mest berömda författare omsider komma adressaten
tillhanda, i synnerhet som vissa af deras här förekommande
uttalanden i våra dagar ega sitt särskilda intresse.
1.
Höistärede Herrer, Herr Johansson og Herr G. Scheutz!
Jeg tillader mig i Tillid til Deres Godhed at anbefale til
Ind-rykkelse i Deres Blad Indlagte. De vil ikke negte en angreben
Mand Forsvar. Men — paanaer Sangen**, som i Tilfaelde af
Opta-gelse, maatte beholde sit Sprog — maaske det skulde overssettes —
rimeligvis; men hvorledes bserer jeg mig da ad? — Saafremt Red-
* Genom välvilja af Bibliotekarien D:r H. Wieeelgren har Ked:s
uppmärksamhet blifvit fäst p& dessa handskrifter.
** Wergelands bekanta dikt ”Nordsjön”, som i denna handskrift
väsentligen öfverensstämmer med den tryckta versionen, hvilken, enligt uppgift i
W:s samladfe skrifter, är författad 1838. Det torde förtjena tilläggas, att
den ifr&gavarande, brefvet åtföljande originalhandskriften af poemet har
påskriften Paa et Skjier ved Hvalöerne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>