- Project Runeberg -  Ur dagens krönika : Tidstaflor/Månadskrift för skönliteratur, teater och politik / 1887 /
4

(1881-1891) [MARC] With: Arvid Ahnfelt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Politiskt-literära guldkorn i tsarens rike. Utdrag ur ryske ambassadören, generalen grefve J. P. van Suchtelens skildringar från Svenska hofvet, karaktärsdrag af Karl Johan och hans omgifning, af »Dagens Krönikas» utgifvare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4

bruk och ekonomi, medicin, arkitektur, gymnastik, numis-
matik’ och skön konst, alkemi och kabbalistik (ensamt
denna afdelning upptagande öfver 90 volymer), grammatik
och lexika (en verkligt kolossal samling i sitt slag, upp-
gående enligt ungefärlig beräkning till 700 volymer), gre-
kisk och romersk literatur i dyrbara editioner, vidare itali-
ensk, engelsk, holländsk, spansk, portugisisk, tysk, fransk,
svensk och dansk skönliteratur i massor för hvarje land.
Dyrbarast anses den stora samling Suchtelen hopbragt at
de gamla tryckalster, som äro kända under namn af inku-
nabler.

Autograferna bilda ännu en särskild kollektion, och
den lärde och vittre generalens porträtt, utfördt i olja, har
en af hedersplatserna i den eleganta arbetslokalen på manu-
skriptafdelningen.

Men jag återgår till innehållet af brefven. De äro för-
träffligt ordnade i grupper af svenska och utländska stats-
män, militärer, författare o. s. v., och på konvoluten har
Suchtelen gjort vederbörliga och merendels, så vidt jag
kunnat utröna, riktiga anteckningar öfver skribentens bana
m. m. Någon gång hafva, såsom helt naturligt varit för
en utländing, något dubiösa uppgifter insmugit sig, t. ex.
rörande Hans Järta. I den Suchtelenska korrespondens,
som förvaras i ryska utrikesdepartementet, förekomma an-
gående Järta några egendomliga notiser, men dessa kunna
alltför väl vara riktiga, fastän de afvika från hittills före-
kommande antaganden. Enligt Suchtelen” skulle nämligen

3 Stölm "FOS CIMArS Torr.
M. le comte,

Tai déjåa eu I’honneur de transmettre å V. E. la traduction de Y’or-
donnance royale, émanée å Yeffet que durant: la maladie de S. M. le roi
Monseigneur le pr. royal se charge des rénes du gouvernement. Mainte-
nant je ne fais que mon devoir de vous instruire, M, le comte, que plusieurs

personnes ont trouvé cette mesure contraire å ce qui a été stipulé dans la



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:31:31 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/urdagkron/1887/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free