Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 6 - Aria ur Op. Trollflöjten med variationer, af Volontaire
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RA
a NER
d21
glorian från en tårta, som sparkas i luften, och en gammal balett-
kjol, som — dito, dito. |
Kassapjes! Afväpnande ord! »Sköna Helena» var det ock,
hvarför skulle ej »Skilsmessan» bli det, ett stycke, som på det
dramatiska området intar samma bemärkta plats i Dramat. Tea-
terns repertoir som »Sköna Helena», tvenne värdiga motbilder i
smak, finhet, ehuru ej i qvickhet, ty mot »den skönas» qvick-
heter är farsen dum, dum och grof.
Publiken, uppfostrad vid farser, vill ej se annat. Drama-
tiska Teatern är den bästa farsteatern vi ha. Den har tagit
lofven af Södra, liksom den har tagit pjeser från Vasa-teatern.
»Varm kärlek och djup aktning»
O Plato, Plato! Och konsten?
»Han vandrar ledd af deras hand
Med snabbhet till ett bättre
— ett bä-ättre land (Slutfall djupt ned på låga E.)
+ +
Meningen var att analysera hr Behrens” sätt att sjunga den
celebra arian. Men så erinrade vi oss att vi i hr Willman ega
en ännu utmärktare Sarastro. Och derför läto vi oss angeläget
vara att analysera denna stora konstnärs föredrag, särdeles som
det beprydes af en mängd nya och öfverraskande varianter, hvilka
vi haft nöjet att meddela våra läsare.
Tacksamma för hvad vi sett och hört, af denne utmärkte
konstnär, är det ej annat än en kär pligt för mig och mina läsa-
rinnor och läsare att till slut samfäldt uppstämma hyllningskören:
»Säll lefve Sarastro! Till samfundets heder!
Han åt oss vår lycka och glädje’ bereder!
Må ständigt han blomstra i visdomens skygd
Vi tillbedja honom, vi vörda hans dygd!»
17 Maj. Volontaire.
Skriffel: »Blott enfald herskar här», bör egentligen vara: blott
dygd, men att vara »enfaldiga som ormar» rekommenderas ju som en
dygd. Annu ett: »Med snabbhet till ett bättre land», bör heta: med
trygghet, men som fort och väl i detta enda fall tyckas förenas, så
må det stå, som det står.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>