Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Episoder ur Fredrik Crusenstoipes lif
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
afmätta steg. Man gör upprepade reverenser. Man sätter
sig ej, förrän, man blifvit anmodad göra det och man förblir
fastväxt på sin stol, ända tills någon af sällskapet, herre
eller dam, ställer sig midt i rummet för att sjunga eller
knäppa på en guitarr. I mån som vissa favoritmelodier
stämmas upp, börjar samlingen få lif, der är icke mer
orörliga bildstoder utan lefnadslustiga qvinnor och män,
som med eldighet utföra sina nationaldanser.
Familjerna äro oftast, tabika. Ett halft dussin bröder
och systrar hör till det vanliga, och det är icke synnerligen
sällsynt att påträffa hela dussinet fullt. På söndagar och .
högtidsdagar ser man gatorna i Rio de Janeiro
genomkorsade i alla riktningar af långa rader fruntimmer. De
tillhöra familjer af medelklassen, som gå för att höra
messan eller äro ute för att promenera och aflägga besök
hos hvarandra. Vid dessa promenader iakttager man ett
slags ceremoniel. Den yngsta dottern marscherar nämligen
i spetsen, derefter följa hennes systrar en och en i
förhållande till deras ålder, derpå kommer mamma sjelf och
allra sist högtidsklädda slafvinnor, bärande i armarne i
piccioli figlinölini.
Ett af de förnämsta nöjena för det täcka könet i Rio de
Janeiro äro månskenspromenaderna. En vacker
månskens-afton är också i sanning guddomlig i Rio. För att njuta
häraf slå sig de unga damerna från flera familjer tillhopa
och gå ut allesammans att promenera under flera timmars
tid. Under denna tid äro gatorna lifliga till långt fram på
natten och de öppna husportarne framställa öfver allt en
tafla af familjer, som sitta och prata och skämta i det
milda skenet af denna välgörande himlakropp, som är alla
älskandes trogna vän. Man påstår, att de brasilianska
damerna äro mycket känslofulla och hafva lätt för att fatta
eld. Jag anser dem vara okonstlade, och törhända har
deras naivité någon gång blifvit orätt tolkad. För öfrigt
känner jag ingenting af egen erfarenhet, och jag har alltid
Ur Dagens krönika. II. 9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>