Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ur min brefsamling - 4. Från O. H. T. Andrén - 5. Från Olof Hedengren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lof att trösta uppå och sätta fullkomlig tro till honom,
i hvars hjärta ”ovänskapen är dödad” — dödad,
hvilket starkt ord! — att trösteligen få gå fram till
nådastolen och . där finna, ja, verkligen -finna nåd, och få
barmhärtighet ”på den tid oss hjälp behöfves”. O, du
välsignade Frälsare och Medlare! Välsignade gåfva
att få tro, och i tron förfara att det är sant! Går det
än icke alltid så raskt och lätt att tro, så är oss dock
till slut ingen annan utväg, för Guds Andes starka
nödg’ande och Kristi kallelses vältaliga dragande. Ja
broder, så äro vi då i grunden bottenrika, friska och
saliga, midt i känslan och förnimmelsen af
motsatsen! . . .
5. F rån Olof Heden gren.
Vretstorp, Riseberga d. 21 juli 1868.
Dyre broder i Herren!
Nåd och frid genom Jesus Kristus!
På det hjärtligaste får jag tacka för allt godt, jag
under förlidne riksdag åtnjöt i edert älskliga hem i
Stockholm, ehuru jag icke ända till slutet fick vara
tillsammans med eder, i anseende till eder bortresa. . .
Vi hafva nu fått till oss den snälle studenten Richard
Norén från Skara, hvilken redan tillvunnit sig våra
barns aktning och tillgifvenhet genom sitt på en gång
vänliga och allvarliga sätt att behandla dem. Herren
vare prisad för den stora nåd och barmhärtighet, han
äfven i detta fall bevisat oss! Måtte nu barnen i
dubbelt afseende, både andligen och lekamligen, kunna dra-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>