Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hj. Humbles afskedsord voro dessa:
»Var vaken i allting; lid och umgäll; gör en
evangelisk predikares verk; uträtta ditt embete redligen.» 2 Tim.
4: 3-
Den 2 Juni 56. Din broder O. Hj. Humble.
Äfven Per Ulrik Stenhammar skref i min »stambok»
följande språk och vers:
Jesus sade: »Om jag icke tvår dig, så hafver du ingen
del med mig. Men nu ären I rene, jör det tals skull som
jag hafver talat till eder.»
Min fromhet och rättfärdighet är uselhet, orenlighet.
Jag tror mig göra allra bäst och felar allra mest.
Så har jag ej en enda trå’ som kan bestå.
Ack, Jesus huld, Du som betalte all min skuld,
Kropp och själ äro dina, icke mina!
Kom, två mig väl, att jag i dig må hafva del!
Din tillgifne broder
P. U. Stenhammar.
Juni 8. På f. m. fick jag från L. D. bud med
begäran, att jag skulle besöka M. F. som ligger dödligt sjuk
på serafimerlasarettet. Stor var min bestörtning vid denna
underrättelse. Jag hade ej sett henne på tre år, och då jag
senast träffade henne, var hon en glad och liflig flicka,
för hvilken shela världen lekte». — Och nu så snart slut
på lifvets lust!
Vi hade varit vänner sedan tio år tillbaka. Men när
jag 1852 blef förd till Herren, blef hennes vänskap
förbytt till ett djupt ogillande af hvad hon då kallade: »mina
religiösa öfverdrifter». Jag hade ock många gånger hjärtligt
bedt henne att vända sig till Herren; men hon har alltid
slagit bort mina ord sägande, att hon »ännu hade god tid».
Nu ligger hon döende, och jag hoppades finna henne mera
böjd. Det var tyvärr icke så.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>