Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
467
narsson samt major Stjernefelt, Svalander och Widman.
De tre första hade följts åt; de tre senare kommo en
och en. Men när vi alla kommo tillsammans, blef
det — ehuru några af dem icke förut varit bekanta —
om en stund »ett hjärta och en själ». Ty vi samtalade
om evighetssaken, och »den osynlige» var oss nära
med sin ande, så att vi »förstodo hvarandras
tungomål». Stjärnefelt, Svalander och Widman voro de lifligaste
och mest evangeliske. Josephsson och Linnarsson voro mera
försiktiga, men ändå kära hjärtvarma bröder i anden.
Granlund var den mest spekulativt anlagde och hade ett skarpt
hufvud. Han kom med skarpsinniga inkast, som höllo
diskussionen vid lif; men när då Svalander eller någon af
de andre anförde ett hjärtevarmt, evangeliskt skriftspråk
såsom sitt afgörande argument, då lyste äfven G. upp,
sägande att inför dylika ord böjde han villigt och gärna
sig och »sitt lilla förnuft».
Aug. 21. Hela f. m. strängt arbete, riktigt »plugg».
På e. m., då jag sitter ensam, rätt dufven och trött, hvem
inträder som en riktig solstråle? Jo, min käre G. B—w,
som nyss anländt hit från Stockholm. Nu blef det glädje!
Vi följdes sedan ut till den vackra kyrkogården, där
vi länge sutto under dyrbart samtal om Guds rike på
jorden och Guds rike i himmelen. — Hur kort är icke
den tid, som skall förflyta, innan »uppbrottsordern»
kommer! Måtte vi då såsom nu finnas trogna mot Kristus,
hans evangelium och hans församling!
På kyrkogården gick en fattig pojke gråtande. G. B.
frågade med deltagande, hvarför han grät. »Jo, far har
kommit drucken hem och slår mor.» Vi följde gossen till
hemmet och lyckades där återställa lugn, hvarefter mannen
kastade sig på sängen och somnade strax. Han hade supit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>