Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sommer på Gotland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
193
prektigste av alle de nordiske orkidéer, ikke fun*
net i Norge.
Graven har vært plyndret, eller utgravet kan*
skje — der var en stor grop som et krater ned i
røisen. Og med ett begynte de stenene som jeg
stod på å trille, og jeg trillet med, like ned i
bunnen av hullet. Jeg skrubbet op benene mine,
fikk knust glasset på klokken min, og da jeg
hadde fått krabbet mig op igjen av Angantys grav,
opdaget jeg at jeg hadde mistet det lille gullkorset
som jeg hadde hatt i en snor om halsen. Stakkar —
var det det som hadde forarget draugen i haugen —?
Skjønnest av alle Gotlands fornminner er like*
vel de store skibssetningene. De også er graver
fra bronsealderen — yngre bronsealder, siste år*
tusen før Kristi fødsel. Oftest gjemmer de urner
med brente ben. Gravplassen er innhegnet med
stein som er drevet ned i torven tett i tett, slik
at de gjengir omrisset av et skibsdekk, med stav*
nene markert av høiere oprettstående stein for og
akter, og «sprangene» i relingen antydet med
større stein de og. Noen av dem er optil 80 skritt
lange, og ofte ligger de flere efter hverandre eller
side om side, små flater som seiler og seiler fra
skogen ut mot havet med de døde ombord. For*
underlig skjønne og andaktvekkende er disse døds*
skiber med sine relinger av gråstein og dekk av
grønn gressvoll, når de ligger inne i furuskogen, og
sommervindens sus går gjennem kronene og solen
skinner på de røde stammer, og teppet av skogsfiol
brer sig under trærne og utover hele lysningen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>