- Project Runeberg -  Utländska diplomaters minnen från svenska hofvet /
99

(1885) [MARC] Author: Karl August Strömbäck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

land. Sådana finnas, enligt hvad jag hör, flere i Karlskrona, och
det samma blir förhållandet med ännu flere i den mån årstiden
framskrider, då jag har alla skäl att befara det fiendens kapare
komma att hafva fritt tillträde till de svenska hamnarne.

Mylord. Stockholm den 27 april 1810.

Ers nåd torde af bilagan* till min senaste depesch hafva
sett huru lifligt den svenska regeringen önskar att undvika hvarje
direkt handling mot h. m:ts fartyg och undersåter vid utförandet
af de bestämmelser, som blifvit honom påtvungna af
Storbritanniens fiender till förfång för vår handel och öfriga intressen. Hvad
de härvid hafva att iakttaga är både svårt och vanskligt, och
hittills tror jag dem sjelfve hafva varit mest förvånade öfver att
de lyckats dermed. Den ängslan man hyste för ön Gotlands
säkerhet har helt och hållet försvunnit och det tyska regemente,
som blifvit beordradt dit, skall nu i stället afgå till Karlskrona
och, som jag hör, eventuelt till Pommern.

Förslaget om rätt för kronan här i Sverige att i händelse
af krig göra en allmän utskrifning af manskap har slutligen tagit
form af lag, ehuru i strid mot flertalets mening inom
bondeståndet, hvaraf två tredjedelar röstade emot och för detsamma endast
fyrtio ledamöter hvilka i förening med de tre öfriga stånden
betraktats såsom en tillräcklig majoritet för frågans afgörande,
sedan denna nu slutligen kommit före såsom ett ekonomiskt och
icke ett konstitutionelt spörsmål, i hvilket senare alla fyra
ståndens bifall skulle erfordrats för förslagets antagande.

Den gynsamma utgången af detta ärende tillägges af den
svenska regeringen den största betydelse. Det har också flere
gånger blifvit antydt för mig att på detta ärendes afgörande
kommer att bero det mer eller mindre sjelfständiga språk Sverige
kunde komma att föra. Förslagets egentlige upphofsman och
förnämste befordrare (baron Platen) gjorde mig i dag på
morgonen ett besök för att uttala sin glädje öfver att det haft framgång.

Då inga ärenden af vigt nu mera återstå för riksdagen att
afgöra, erfar jag att dess upplösning kommer att i morgon utro-

* En öfversättning till franskan af den k. kungörelsen den 10 april
1810 om engelska fartygs utestängande frftn svenska hamnar.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:39:22 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/utldipl/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free