Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvilka följder detta intryck i längden kan komma att medföra,
och med kronprisens skaplynne skall man alltid hafva att frukta
att dessa följder icke skola komma att blifva enbart negativa.
Sedan han först i går länge samtalat med mig rörande
denna sak, skickade han i dag M. de Schulzenheim
(kabinettssekreterare, tjenstförrättande under baron Wetterstedts frånvaro)
att vidare förhandla derom med mig, i syfte att jag hos ers
välborenhet skulle söka utverka en rättelse i detta afseende. M. de
Schulzenheim hade icke mycket att säga utöfver ett framhållande
af sina farhågor för följderna, derest icke något gjordes för att
åter ställa kronprinsen till freds rörande denna sak, hvilken
tyckes hafva sårat honom mycket djupt och kränkt hans allmänna
anseende, hvarför han häller aldrig skall upphöra att betrakta
hela tillvägagåendet såsom riktadt mycket mera mot honom sjelf
än mot hans nation.
Jag förmodar att baron Wetterstedt, som eders välborenhet
redan för länge sedan skall hafva haft tillfälle att träffa i
Cha-tillon, erhållit instruktioner att göra föreställningar i denna fråga
och antagligen får han nu mottaga ytterligare andra sådana.
Jag känner icke huru vida förhållandena nu medgifva den enda
ändring, som lämpligen kunde ske, nämligen ett meddelande om
hvad som kommer jemte en anhållan om Sveriges bifall dertill,
men då kronprinsen en gång nämnde något om aflemnandet af
en not, innan beslutet i fråga fattades, skulle detta må hända
ännu kunna åstadkomma samma verkan.
Kronprinsen lät mig förstå, att kejsaren af Ryssland, hvars
handlingssätt han alltid önskar framhålla i den bästa dager,
afgjordt varit emot detta steg, då det först föreslogs eller talades
om i Frankfurt och baron Wetterstedt redan var der. Jag
begagnade mig emellertid af denna omständighet till att anmärka,
alt det således åtminstone varit i fråga satt redan före ers
välborenhets ankomst till kontinenten, och att det följaktligen heller
icke kunde blifva tal om att från Englands sida någon
förödmjukelse varit åsyftad mot kronprinsen eller mot konungen i
hans person.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>