Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ghrefve Brahes gratulationsbeskickning till franska hofvet.
Grefve Magnus Brahe, född 1756, död 1826, fader till Karl
XIV:s ryktbare gunstling, afreste 1811 till Paris i den
utomordentliga beskickningen att å konung Karl XlII:s vägnar lyckönska
kejsaren till konungens af Roms födelse. Han åtföljdes dervid
af sin maka i andra giftet, f. d. hoffröken Aurora Vilhelmina
Koskull, född 1778, död 1852 — hon hvars minne ännu lefver
qvar såsom en typ för qvinligt behag och fint lefnadsvett,
hvar-jemte hon särskildt hågkommes på grund deraf att hon för sin
mäktige stjufson, Magnus Brahe, var hvad nymfen Egeria var för
Numa Pompilius, ty ingen dag förgick, under grefvens friska
tillstånd, att han icke besökte sin stjufmoder, meddelade henne de
förtroligaste underrättelser om ställningen inom konungaborgen
och inhemtade hennes råd, dem han alltid fann sig vål af att följa.
Grusenstolpe, som egnat henne en runa har sig bekant, att
hon var sin man följaktig på den nämda beskickningen, och han
berättar, att Napoleon den store, som minst af allt var smickrare,
kallade henne den sköna svenskan “la belle suédoise*. Men den
firade grefvinnans spirituelle lefnadstecknare har icke haft
kännedom om den egendomliga episod, för hvilken vi här skola
redogöra — en episod som icke vitnar till förmån för det napoleonska
hofvets artighet mot sina gäster — i det vi anföra utdrag ur
hennes mans bref till excellensen Engeström. Han skrifver från
Paris den 3 juni 1811:
“Ännu är icke kejsaren återkommen från sin resa till
kusten, men det tros att han i morgon återkommer till
Ram-bouillet och i loppet af veckan hit eller till St Gloud. Jag längtar
mycket derefter, så att jag måtte få mina audienser, och
sedermera slippa litet ut i verlden, ty nu är jag nästan skild
ifrån-alla menniskor, emedan jag ingenstädes kan låta presentera mig,
innan uppvaktningen hos kejsaren gått för sig. Här talas om
att féterna skola uppskjutas ännu några dagar, hvilket är mindre
bra för den, som ännu har en lång resa att göra, innan den
fula årstiden nalkas. Antalet af främmande år otroligt; utom
alla makters extra sändebud, hvaraf de först anlände redan
börjat resa, äro stora deputationer komna från alla Frankrikes
departement och underlydande stater och land för att bevista konungens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>