- Project Runeberg -  Vagantviserne : Træk af middelalderens studenterliv og digtning /
290

(1913) [MARC] Author: Frederik Moth
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmærkninger

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

181) At „mundus“ (verden) ikke er „mundus“ (ren) eller afledes af
„immundus“, er en idelig anvendt vittighed. Ligeledes modstilles
„marca" og Markus ofte hinanden, f. ex. i følgende vers af Nigellus
hos W.: S.P. 1, p. 106:
Præsul amat marcam plus quam distinguere Marcum,
Plus et amat luerum, quam facit ipse Lucam.
I Wiener Sitzungsber. 54. Bd., 1867, s. 313 forekommer følgende
Papa pavor pauperum est <jam> diffinitus;
in eo grammatice perturbatur ritus,
nam qui fore debuit gratie dativus,
factus est ecclesie rerum ablativus.
Et andet exempel paa satiriske etymologier findes note 147. Andre ex.
frembyder C.B. p. 42 (nr. 72),5 og p. 65 (nr. 70),s. C.B. nr. 126,4-5 inde-
holder en temmelig uartig grammatisk-erotisk leg.
182) O Maxenti, quid dixisti, bestia? — Nescit verus declinari Deus
per pluralia.
183) Sml. note 110. Et godt exempel afgiver Arundel-ms. nr. 25,is om
den uværdige prælat (se ovenfor s. 79 f.): Tot se modis protheat (geie-
rer, forvandler sig som Prot(h)eus), — ut nodus non teneat; nam
lesurus lenit — et mulcet, ut mulgeat. — A quo nisi veneat, gra-
cia non venit.
God er ogsaa følg. slutningsstrofe i en berømt drikkevise (Du Méril:
Poésies, 1847, p. 206 f.):
Fertur in convivium vinus, vina, vinum;
masculinum displicet atque femininum,
sed in neutro genere vinum est divinum;
loqui facit socios optimum latinum.
Hertil sigter rimi. følgende kostelige munkehistorie (Laistner: Golias,
s. 114): I et fremmed kloster blev en munk beværtet med daarlig vin,
som han roste med ordene: „Vinus bonus est, vina bona est . Man
mistænkte ham derfor for at være en slet Latiner; men da han endelig
fik en udsøgt vin, udbrød han’ „Vinum bonum est; quale vinum, tale
Latinum.“
C. B. nr. 176,o: Nunquam Bachus adaquari se voluit. — Særlig rig paa
brandere er Comoedia Babionis hos W.: E. M., p. 65 ff.
184) Lignende træk findes for øvrigt hos Orid, f. ex. Amor. III, l,i ff.
og III, 5,3 ff.
185) Jeg forbigaar den højst uklare str. 5. Nogle textforbedringer gives
af Ehrenthal: Studien zu den Liedern der Vaganten, s. 9 f.
186) Den yndigste vaarskildring, jeg kender, fra hele middelalderen
findes hos Gottfried von Strassburg (bearbeitet von Wilh. Hertz. Stuttg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Mar 1 22:23:57 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vagant/0304.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free